Paroles et traduction Captain Beefheart - Nowadays a Woman's Gotta Hit a Man (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nowadays a Woman's Gotta Hit a Man (Live)
В наши дни женщине приходится бить мужчину (концертная запись)
Men
you
been
lookin'
all
around
for
the
women
Мужики,
вы
всё
ищете
женщин
повсюду,
But
they
always
been
right
there
А
они
всегда
были
рядом.
Nowadays
a
woman
has
to
haul
off
and
hit
a
man
В
наши
дни
женщине
приходится
размахнуться
и
ударить
мужчину,
T'
make
him
know
she's
there
Чтобы
он
понял,
что
она
здесь.
Other
night
a
woman
came
up
'n
hit
me
Как-то
вечером
одна
женщина
подошла
и
ударила
меня,
Like
I
wasn't
even
there
Как
будто
меня
и
не
было
вовсе.
Yeah,
mmm
dawned
on
me,
man
Да,
хмм,
до
меня
дошло,
мужик,
That
a
man
been
doin'
a
woman
unfair
Что
мужчина
поступает
с
женщиной
несправедливо.
Y'
gotta
wait
for
your
woman
Ты
должен
ждать
свою
женщину,
Let
her
know
you're
there
Дать
ей
знать,
что
ты
рядом.
I
knew
I
had
to
go
out
'n
tell
all
of
the
women
Я
знал,
что
должен
пойти
и
сказать
всем
женщинам,
That
I
knew
they
were
there
Что
я
знаю,
что
они
здесь.
Now
ev'rywhere
I
go
the
women
all
know
that
I
know
Теперь,
куда
бы
я
ни
пошёл,
все
женщины
знают,
что
я
знаю,
Mmm,
there
ain't
no
other
place
to
go
but
there
Хмм,
нет
другого
места,
кроме
как
здесь.
I'm
talkin'
about
women
Я
говорю
о
женщинах,
Yeah,
I'm
talkin'
about
women,
man
Да,
я
говорю
о
женщинах,
мужик,
They
don't
have
to
hit
me
Им
не
нужно
бить
меня,
To
make
me
know
it's
there
Чтобы
я
знал,
что
они
здесь.
None
o'
my
women
have
tears
in
their
eyes
Ни
у
одной
из
моих
женщин
нет
слёз
в
глазах,
You
can
ask
'em
about
me
I
swear
Можешь
спросить
их
обо
мне,
клянусь.
'N
they'll
tell
you
И
они
скажут
тебе,
That's
one
man
I
swear
Вот
это
мужчина,
клянусь,
Yeah
that's
a
man
Да,
вот
это
мужчина.
'Nuff
about
tellin'
you
this
Хватит
об
этом
говорить.
Mmm,
y'
gotta
wait
for
your
woman
Хмм,
ты
должен
ждать
свою
женщину,
Let
her
know
you're
there
Дать
ей
знать,
что
ты
рядом.
I
knew
I
had
to
go
out
'n
tell
all
of
the
women
Я
знал,
что
должен
пойти
и
сказать
всем
женщинам,
That
I
knew
they
were
there
Что
я
знаю,
что
они
здесь.
Now
ev'rywhere
I
go
the
women
all
know
Теперь,
куда
бы
я
ни
пошёл,
все
женщины
знают,
There
ain't
no,
there
ain't
no
other
place
to
go
but
there
Что
нет
другого
места,
кроме
как
здесь.
I'm
talkin'
about
women
Я
говорю
о
женщинах,
They
don't
have
to
hit
me,
man
Им
не
нужно
бить
меня,
мужик,
To
make
me
know
it's
there
Чтобы
я
знал,
что
они
здесь.
None
o'
my
women
have
tears
in
their
eyes
Ни
у
одной
из
моих
женщин
нет
слёз
в
глазах,
You
can
ask
'em
about
me
I
swear
Можешь
спросить
их
обо
мне,
клянусь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don Van Vliet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.