Captain Celaeno (Zoe Saldana) feat. Rainbow Dash, Apple Jack, Pinkie Pie, Fluttershy, Rarity, Spike, Boyle, First Mate Mullet & Lix Spittle - Time To Be Awesome - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Captain Celaeno (Zoe Saldana) feat. Rainbow Dash, Apple Jack, Pinkie Pie, Fluttershy, Rarity, Spike, Boyle, First Mate Mullet & Lix Spittle - Time To Be Awesome




Time To Be Awesome
Время быть потрясающими
I know the world can get you down
Я знаю, мир может тебя огорчать,
Things don't work out quite the way that you thought
Всё идёт не совсем так, как ты задумал.
Feeling like all your best days are done
Кажется, что все твои лучшие дни позади,
Your fears and doubts are all you've got
И остались лишь страхи и сомнения.
But there's a light
Но есть свет,
Shining deep inside
Сияющий глубоко внутри,
Beneath those fears and doubts, so just squash 'em
Под этими страхами и сомнениями, просто сокруши их
And let it shine
И позволь ему сиять
For all the world to see
Для всего мира,
That it is time, yeah time to be awesome
Потому что пришло время, да, время быть потрясающими.
(Ah-ah-aha awesome
(А-а-а потрясающими
It's time to be so awesome
Время быть такими потрясающими
Ah-ah-aha awesome
А-а-а потрясающими
It's time to be so awesome)
Время быть такими потрясающими)
You've no idea how hard it's been
Ты и не представляешь, как тяжело было
This dull routine we've been forced to do
Выполнять эту унылую рутину, которую нас заставляли делать.
Don't let them rob you of who you are
Не позволяй им отнять у тебя то, кто ты есть.
Be awesome, it's all up to you
Будь потрясающим, всё зависит от тебя.
I feel the light
Я чувствую свет,
Stirring deep inside
Пробуждающийся глубоко внутри,
It's like a tale still yet to be told
Словно сказка, которую ещё предстоит рассказать.
And now it's time to break the shackles free
И теперь пришло время сбросить оковы
And start living like the brave and the bold
И начать жить, как смелые и отважные.
(It's time to be awesome
(Время быть потрясающими
Let loose, be true, so awesome
Раскрепостись, будь собой, таким потрясающим
It's time to be awesome
Время быть потрясающими
Go big, be you, so awesome)
Действуй масштабно, будь собой, таким потрясающим)
We used to soar through the clouds in the sky
Мы парили в облаках,
Elaborate schemes we would love to devise
Придумывали хитроумные планы,
We rescued our treasure and stored it away
Мы спасали наши сокровища и прятали их,
Saving those gemstones for a rainy day
Приберегая эти драгоценные камни на чёрный день.
We see that light
Мы видим этот свет,
Filling up our skies
Заполняющий наши небеса,
So take the Storm King's orders and toss 'em
Так что возьми приказы Короля Шторма и выбрось их,
'Cause it's the time to let our colors fly
Потому что пришло время позволить нашим цветам взлететь.
Hey Scallywags it's time to be awesome
Эй, Пираты, пришло время быть потрясающими!
Hey! Hey! Hey! Hey!
Эй! Эй! Эй! Эй!





Writer(s): Daniel Luke Ingram, Michael James Vogel, Michael Joseph Vogel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.