Paroles et traduction Captain Planet - Hans Dampf
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gestern
noch
Hans
Dampf
Yesterday,
Hans
Dampf
Unten
auf
der
Straße
Down
on
the
street
Die
Taschen
prall
gefüllt
His
pockets
full
Und
jetzt
hast
du
wieder
Worte
And
now
you've
got
words
again
Und
du
rufst
zu
mir
rüber
And
you
call
out
to
me
Ich
hab
zwar
keine
Lösung
I
don't
have
a
solution
Doch
ich
bewundere
dein
Problem
But
I
admire
your
problem
Und
heut
hier
oben
ist
das
alles
so
klein
And
up
here
today,
all
that
seems
so
small
Heut
hier
oben
ist
es
fast
schön
so
ganz
allein
Up
here
today,
it's
almost
beautiful,
all
alone
Und
das
paar
kalte
Füße
macht
dich
nicht
satt
And
those
cold
feet
won't
fill
you
up
Aber
es
lässt
dich
leben!
But
they'll
keep
you
alive!
Straßen,
Städte,
Ströme
Streets,
cities,
rivers
Was
zählt
da
schon
die
Aussicht
What
does
the
view
matter
there?
Raus
aus
deinem
Fenster
Out
of
your
window
Gebäude
fallen
rechts
und
links
Buildings
fall
on
the
right
and
left
Geschichten
sterben
Stories
die
Ein
Ort
löst
sich
vom
Sinn
A
place
breaks
away
from
its
meaning
Und
euch
stört
nur
der
Staub
And
the
dust
is
the
only
thing
that
bothers
you
Vor
dem
Haus
steht
schon
die
Abrissbirne
In
front
of
the
house,
the
wrecking
ball
is
already
standing
Die
Zeit
rennt
uns
davon
Time
is
running
out
on
us
Sie
glänzt
so
schön
im
Sonnenlicht
It
shines
so
beautifully
in
the
sunlight
In
fröhlichem
Gelb
lackiert
Lacquered
in
cheerful
yellow
Genau
das
lässt
mich
verzweifeln!
That's
exactly
what
makes
me
despair!
Dass
es
auch
schön
sein
kann
That
it
can
also
be
beautiful
Einfach
nur
Stein
auf
Stein
da
zu
stehen
Just
to
stand
there,
stone
on
stone
Zeit
vergeht
mit
jedem
Blatt
Time
passes
with
every
leaf
Das
zwischen
uns
fällt
That
falls
between
us
Der
erste
Strich
ist
immer
der
schwerste
The
first
stroke
is
always
the
hardest
Es
beginnt
und
wird
zerstört
It
begins
and
is
destroyed
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Sturm, Jan Arne Von Twistern, Marco Heckler, Sebastian Habenicht
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.