Paroles et traduction Captain Planet - Irgendwas
Die
Hände
heiß
von
dem
Geländer,
das
dich
nach
draußen
trägt
Руки
горячие
от
перил,
которые
несут
тебя
на
улицу
Dorthin,
wo
dein
Glück
morgen
den
Gurt
anlegt
Туда,
куда
твое
счастье
пристегнет
ремень
завтра
Fünf
Stufen
weiter
Еще
пять
шагов
Gleich
nebenan
wohnt
die
Angst
und
du
klopfst
an
Рядом
живет
страх,
и
ты
стучишь
Es
würde
sich
fast
lohnen,
alles
mal
aufzulesen
Это
почти
стоило
бы
прочитать
все
разом
Was
so
um
uns
herumschwirrt
Что
так
витает
вокруг
нас
Uns
aussehen
lässt,
als
wären
wir
krank
Заставляет
нас
выглядеть
так,
как
будто
мы
больны
Einen
ganzen
Sommertag
Schnipsel
aneinander
geklebt
Весь
летний
день
фрагменты,
приклеенные
друг
к
другу
Aus
deiner
Nische
rausgehalten
Высунулся
из
своей
ниши
Deine
Laune
ein
Streichholz
im
Wind
Твоя
прихоть-спичка
на
ветру
Jede
Kreuzung
eine
weitere
Entscheidung
Каждый
перекресток-еще
одно
решение
Ein
Blick
mehr
über
die
Schulter,
jedes
Mal
wenn
du
stoppst
Еще
один
взгляд
через
плечо,
каждый
раз,
когда
вы
останавливаетесь
Wenn
du
es
schon
nicht
schaffst,
was
zu
ändern
Если
вы
уже
не
можете
что-то
изменить
Sei
doch
glücklich
mit
dem
was
du
hast
Будьте
счастливы
тем,
что
у
вас
есть
Es
würde
sich
fast
lohnen,
alles
mal
aufzulesen
Это
почти
стоило
бы
прочитать
все
разом
Was
so
um
uns
herumschwirrt
Что
так
витает
вокруг
нас
Uns
aussehen
lässt
als
wären
wir
krank
und
müde
Заставляет
нас
выглядеть
так,
как
будто
мы
больны
и
устали
Im
grellen
Licht
dieser
verschenkten
Stadt
В
ярком
свете
этого
подаренного
города
Wo
wir
gern
alles
zeigen
Где
нам
нравится
показывать
все
Wo
uns
der
letzte
Rest
Schmutz
von
den
Sohlen
fällt
Где
последний
остаток
грязи
падает
нам
с
подошв
Es
sind
25
Schritte
und
ein
kurzes
Gespräch
Это
25
шагов
и
короткий
разговор
Die
Briefmarke
gebe
ich
dir
dazu
- los
renn!
Марку
я
тебе
дам
на
это
- беги!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Sturm, Jan Arne Von Twistern
Album
Ein Ende
date de sortie
06-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.