Paroles et traduction Captain Planet - Tod in der Heide
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schon
zu
lange
unterwegs,
Слишком
долго
был
в
пути,
Um
einfach
so
auszusteigen
hier
- im
Niemandsland.
Чтобы
просто
так
выбраться
отсюда
- на
ничейную
землю.
Zwischen
Fachwerkhaus
und
Bäumen,
Между
фахверковым
домом
и
деревьями,
Auch
wenn
mir
danach
ist
einfach
mal
- aufzuzeigen,
Даже
если
после
этого
мне
просто
раз
- показать,
Dass
alles
hier
so
unecht
ist.
Что
все
здесь
так
фальшиво.
Mach
deine
Träume
Сделай
свои
мечты
Geisterschiffe
auf
der
Schäferkampsallee
Призрачные
корабли
на
Schäferkampsallee
Ich
mal
euch
die
Vergangenheit
in
Schwarz
und
Rot
Я
покажу
вам
прошлое
в
черно-красном
Wie
ich
es
liebe!
Как
я
это
люблю!
Ich
mal
euch
die
Vergangenheit
in
Schwarz
und
Rot
Я
покажу
вам
прошлое
в
черно-красном
Wie
ich
es
liebe!
Как
я
это
люблю!
Wenn
ich
nachher
zuhause
bin.
Когда
я
вернусь
домой
позже.
Vor
zwei
Wochen
noch
das
Blut
Еще
две
недели
назад
кровь
Und
Kreidestriche
auf
der
Straße
И
мазки
мелом
на
дороге
Jetzt
nur
noch
die
Blumen
am
Laternenmast
Теперь
только
цветы
на
фонарном
столбе
Fahl
und
blass
geht
es
weiter
- durch
die
Heide
Бледный
и
бледный,
он
идет
дальше
- через
вереск
Auch
ich
bin
da
gestorben
irgendwie.
Я
тоже
там
как-то
умер.
Und
deine
Träume
- Tod
in
der
Heide!
А
твои
мечты
- смерть
на
пустоши!
Ich
mal
euch
die
Vergangenheit
in
Schwarz
und
Rot
Я
покажу
вам
прошлое
в
черно-красном
Wie
ich
es
liebe!
Как
я
это
люблю!
Ich
mal
euch
die
Vergangenheit
in
Schwarz
und
Rot
Я
покажу
вам
прошлое
в
черно-красном
Wie
ich
es
liebe!
Как
я
это
люблю!
Wenn
ich
nachher
zuhause
bin
- ganz
allein
Когда
я
буду
дома
после
этого
- совсем
одна
Schwarz,
rot,
tot!
Черный,
красный,
мертвый!
Schwarz,
rot,
tot!
Черный,
красный,
мертвый!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Sturm, Jan Arne Von Twistern, Henrik Schroeder, Sebastian Habenicht
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.