Paroles et traduction Captain Planet - Walbaby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
hat
dich
befreit,
Dinge
aufzugeben
It
freed
you
to
give
up
on
things
Ich
koch
heut
für
uns
drei
und
du
bist
am
sortieren
I
am
cooking
for
the
three
of
us
today
and
you
are
sorting
Diesmal
gibt
es
mehr
als
nur
ein
neues
Muster
This
time
there
is
more
than
just
a
new
pattern
An
der
immer
selben
Wand!
On
the
always
same
wall!
Die
Vernunft
packt
dich
in
Schüben
Reason
grabs
you
in
waves
Auf
der
letzten
Stufe
drehst
du
um
On
the
last
step
you
turn
around
Dort
unten
fährt
die
letzte
Bahn
The
last
train
leaves
down
there
Einfach
keine
Schwäche
zeigen
Just
don't
show
any
weakness
Nachts
schlafen
kann
nicht
alles
sein
Sleeping
at
night
can't
be
everything
Aller
Anfang
ist
weiß
und
leer
All
beginnings
are
white
and
empty
Und
dazu
passt
gut
And
that
goes
well
with
Dass
der
Himmel
heute
grau
ist
The
fact
that
the
sky
is
gray
today
So
viele
Hürden
auf
dem
Weg
hierher
gerissen
So
many
hurdles
torn
down
on
the
way
here
Beide
Knöchel
dick
und
blau
Both
ankles
thick
and
blue
Das
rote
Band
reißt
auf
deiner
Brust
The
red
ribbon
tears
open
on
your
chest
Immer
der
Erste
sein,
mit
den
Letzten
trinken
Always
be
the
first,
have
a
drink
with
the
last
Nur
so
spürst
du,
dass
du
alles
kannst
That's
the
only
way
you
can
feel
that
you
can
do
anything
Eine
riesen
Lücke
klafft
in
deinem
Alltag
A
huge
gap
gapes
in
your
everyday
life
Vom
letzten
Wochenende
allein
in
ihren
Gassen
From
last
weekend
alone
in
its
streets
So
verloren
in
ihren
Bars
So
lost
in
its
bars
Alles
ist
zersplittert
auf
den
Stufen
vom
Montmatre
Everything
is
shattered
on
the
steps
of
Montmartre
Und
dann
zurückgeschleppt
bis
vor
deine
Haustür
And
then
dragged
back
to
your
front
door
Der
Schatten
unter
dir
wird
immer
größer
The
shadow
beneath
you
grows
ever
larger
Diesmal
gibt
es
mehr
als
nur
ein
neues
Muster
This
time
there
is
more
than
just
a
new
pattern
An
der
immer
selben
Wand!
On
the
always
same
wall!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Sturm, Sebastian Habenicht, Jan Arne Von Twistern, Marco Heckler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.