Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
Joe,
where
you
goin'
with
that
gun
of
your
hand
Hey
Joe,
wo
gehst
du
hin
mit
der
Pistole
in
deiner
Hand?
Hey
Joe,
I
said
where
you
goin'
with
that
gun
in
your
hand,
oh
Hey
Joe,
ich
sagte,
wo
gehst
du
hin
mit
der
Pistole
in
deiner
Hand,
oh?
I'm
goin'
down
to
shoot
my
old
lady
Ich
gehe
runter,
um
meine
Alte
zu
erschießen.
You
know
I
caught
her
messin'
'round
with
another
man
Du
weißt,
ich
habe
sie
erwischt,
wie
sie
mit
einem
anderen
Mann
rumgemacht
hat.
Yeah,
I'm
goin'
down
to
shoot
my
old
lady
Ja,
ich
gehe
runter,
um
meine
Alte
zu
erschießen.
You
know
I
caught
her
messin'
'round
with
another
man
Du
weißt,
ich
habe
sie
erwischt,
wie
sie
mit
einem
anderen
Mann
rumgemacht
hat.
Huh!
and
that
ain't
cool
Huh!
Und
das
ist
nicht
cool.
Huh
hey
hoe,
I
heard
you
shot
your
mama
down
Huh,
hey
Joe,
ich
hörte,
du
hast
deine
Mama
runtergeschossen.
You
shot
her
down
now
Du
hast
sie
runtergeschossen.
Hey
Joe,
I
heard
you
shot
your
lady
down
Hey
Joe,
ich
habe
gehört,
du
hast
deine
Frau
niedergeschossen.
You
shot
her
down
in
the
ground
yeah!
Du
hast
sie
am
Boden
erschossen,
yeah!
Yes,
I
did,
I
shot
her
Ja,
das
habe
ich,
ich
habe
sie
erschossen.
You
know
I
caught
her
messin'
round
messin'
round
town
Du
weißt,
ich
habe
sie
erwischt,
wie
sie
in
der
Stadt
rumgemacht
hat.
Huh,
yes
I
did
I
shot
her
Huh,
ja,
ich
habe
sie
erschossen.
You
know
I
caught
my
old
lady
messin'
'round
town
Du
weißt,
ich
habe
meine
Alte
erwischt,
wie
sie
in
der
Stadt
rumgemacht
hat.
And
I
gave
her
the
gun
Und
ich
gab
ihr
die
Pistole.
And
I
shot
her
Und
ich
habe
sie
erschossen.
Shoot
her
one
more
time
again
baby!
Erschieß
sie
noch
einmal,
Baby!
Oh
dig
it
Oh,
versteh
das.
Oh
alright
Oh,
in
Ordnung.
Where
you
gonna
run
to
now
where
you
gonna
go
wohin
willst
du
jetzt
rennen,
wohin
willst
du
gehen?
Hey
Joe,
I
said
Hey
Joe,
ich
sagte,
Where
you
gonna
run
to
now
where
you
gonna
go
wohin
willst
du
jetzt
rennen,
wohin
willst
du
gehen?
I'm
goin'
way
down
south
Ich
gehe
ganz
in
den
Süden.
Way
down
to
Mexico
way
Ganz
runter
nach
Mexiko.
I'm
goin'
way
down
south
Ich
gehe
ganz
in
den
Süden.
Way
down
where
I
can
be
free
Ganz
runter,
wo
ich
frei
sein
kann.
Ain't
no
one
gonna
find
me
Niemand
wird
mich
finden.
Ain't
no
hang-man
gonna
Kein
Henker
wird...
He
ain't
gonna
put
a
rope
around
me
Er
wird
mir
keine
Schlinge
um
den
Hals
legen.
You
better
believe
it
right
now
Du
solltest
es
jetzt
besser
glauben.
I
gotta
go
now
Ich
muss
jetzt
gehen.
You
better
run
on
down
Du
solltest
besser
abhauen.
Goodbye
everybody
Auf
Wiedersehen,
alle
zusammen.
Hey
hey
Joe
Hey,
hey
Joe.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Roberts
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.