Captaine feat. Pino & Digitalplaisir - B44 c'est vrai - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Captaine feat. Pino & Digitalplaisir - B44 c'est vrai




B44 c'est vrai
B44 it's true
HanHan, j′suis comme
HanHan, I'm like
Comme si j'te voyais
As if I saw you
HanHan, j′suis comme
HanHan, I'm like
Comme si j'te voyais
As if I saw you
HanHan, j'suis comme
HanHan, I'm like
Comme si j′te voyais
As if I saw you
HanHan, j′suis comme
HanHan, I'm like
Comme si j'te voyais
As if I saw you
Au dssus d′la ville tu nous vois on vole
Above the city you see us we fly
Au dssus d'la ville tu nous vois on vole
Above the city you see us we fly
Au dssus d′la ville tu nous vois on vole
Above the city you see us we fly
Au dssus d'la ville tu nous vois on vole
Above the city you see us we fly
Au dssus d′la ville tu nous vois on vole
Above the city you see us we fly
Au dssus d'la ville tu nous vois on vole
Above the city you see us we fly
Au dssus d'la ville tu nous vois on vole
Above the city you see us we fly
Au dssus d′la ville tu nous vois on vole
Above the city you see us we fly
Range Rover ou Murcielago, poto j′vais choisir les deux
Range Rover or Murcielago, bro I was going to choose both
Verdure magique dans la garo, poto j'fais rougir mes yeux
Magic greenery in the garage, bro I make my eyes blush
j′accomplis la prophétie, poto j'vais ouvrir les cieux
There I fulfill the prophecy, bro I'm going to open the heavens
Trop de chaleur quand j′arrive, ouais poto j'fais mourir les vieux
Too much heat when I arrive, yeah bro I kill the old
Équipe caniculaire dans la tornade
Canicular team in the tornado
Classique comme la stan smith ou la jordan
Classic like the stan smith or the jordan
J′noie ma peine dans la despe dans la gordon
I drown my sorrow in the despe in the gordon
Avant j'disais j'veux peter mais j′l′ordonne
Before I said I want to fart but there I order it
Et maintenant j'focus sur le son poto ouais j′dois fournir d'la bombe
And now I focus on the sound bro yeah I have to provide some bomb
J′écris avec Tupac, Mickael, ouais j'les fais sortir d′la tombe
I write with Tupac, Mickael, yeah I get them out of the grave
Balenciaga sur la tunique t'es bloqué sur Billabong
Balenciaga on the tunic you're stuck on Billabong
J'vois tes rappeurs préférés et j′leurs dis "petit file ta montre"
I see your favorite rappers and I tell them "little boy file your watch"
Sisi balance les prods sur l′arobase
Sisi balance the prods on the at
Dans la feuille mélange tabac et l'aromate
In the sheet mix tobacco and the aromatics
Bois mon mélange tu vas comater
Drink my mix you're going to comate
Nouvelle paire au pied tu l′as remarquée
New pair on your feet you noticed it
Au d'ssus d′la ville tu nous vois on vole
Above the city you see us we fly
Au d'ssus d′la ville tu nous vois on vole
Above the city you see us we fly
Au d'ssus d'la ville tu nous vois on vole
Above the city you see us we fly
Au d′ssus d′la ville tu nous vois on vole
Above the city you see us we fly
Au d'ssus d′la ville tu nous vois on vole
Above the city you see us we fly
Au d'ssus d′la ville tu nous vois on vole
Above the city you see us we fly
Au d'ssus d′la ville tu nous vois on vole
Above the city you see us we fly
Au d'ssus d'la ville tu nous vois on vole
Above the city you see us we fly
Bitch là, j′vois tout rose mais nan, j′verrai plus clair demain
Bitch there, I see everything pink but no, I'll see more clearly tomorrow
Cerveau qui diminue, moi j'veux pas perdre le mien
Brain that shrinks, I don't wanna lose mine
Moi jveux trop faire le mieux, quesque tu dis minus
I want to do the best too much, what are you saying minus
Tu cons′ un 10 milli, tu tousses bien dix minutes,
You cons' a 10 milli, you cough well ten minutes,
J'suis dans l′Art et pas dans la perf
I'm in Art and not in the perf
Des dollars des trous dans la tête
Dollars holes in the head
Le bonheur j'l′éclate sévère
Happiness I break it severely
Des odeurs de boulettes, de 420
Smells of pellets, of 420
B44 c'est vrai
B44 it's true
B44 c'est vrai
B44 it's true
B44 c′est vrai
B44 it's true
B44 c′est
B44 it's
Vision
Vision
J'me lasse vite quand j′pull up
I get tired quickly when I pull up
J'vois toutes les couleurs
I see all the colors
Drogue douce quand j′pull up
Soft drug when I pull up
Shawty a mangé toutes les pilules, j'rêve de son corps une nuit sans lune
Shawty ate all the pills, I dream of her body one night without a moon
C′est doubler un coût d'être plein d'rancune, d′mande à mes yeux j′vois que des runes
It's double the cost of being full of resentment, ask my eyes I only see runes
Trop de frères j'ai vu partir
Too many brothers I saw leave
J′les baise du lundi au mardi
I kiss them from Monday to Tuesday
J'les vois parler veulent que salir
I see them talking they want to get dirty
J′l'attrappe par les joues comme salif
I grab it by the cheeks like salif
J′ai d'la gue-dro dans mes rouages
I have gue-dro in my gears
J'me réveille genre: qui vois là-je?
I wake up like: who do you see there?
Trois quatre millions j′tourne la page
Three four million I turn the page
Rajoute en deux j′deviens sage
Add in two I become wise
Petit écoute faut qu'tu saches
Little listen you have to know
Sur tes prods évite qu′j'me fâche
On your prods avoid that I get upset
Si Captaine raffale ces lâches
If Captaine bursts these cowards
Conciencieux j′nettoie la tache
Conscientious I clean the stain
Si ça leak c'est qu′c'est chaud
If it leaks it's hot
Si j'te nique c′est qu′c'est beau
If I screw you it's beautiful
Si ça leak c′est qu'c′est chaud
If it leaks it's hot
Si j'te nique c′est qu'c'est beau
If I screw you it's beautiful
On fait la météo, gros
We do the weather, big
Ce soir il pleut des yebs
Tonight it's raining yebs
Qui sont les vrais les faux, gros
Who are the real fake ones, big
Franchement je m′en bas les yeuks
Frankly I don't care about them
HanHan, j′suis comme
HanHan, I'm like
Comme si j'te voyais
As if I saw you
HanHan, j′suis comme
HanHan, I'm like
Comme si j'te voyais
As if I saw you
HanHan, j′suis comme
HanHan, I'm like
Comme si j'te voyais
As if I saw you
HanHan, j′suis comme
HanHan, I'm like
Comme si j'te voyais
As if I saw you
Au d'ssus d′la ville tu nous vois on vole
Above the city you see us we fly
Au d′ssus d'la ville tu nous vois on vole
Above the city you see us we fly
Au d′ssus d'la ville tu nous vois on vole
Above the city you see us we fly
Au d′ssus d'la ville tu nous vois on vole
Above the city you see us we fly
Au d′ssus d'la ville tu nous vois on vole
Above the city you see us we fly
Au d'ssus d′la ville tu nous vois on vole
Above the city you see us we fly
Au d′ssus d'la ville tu nous vois on vole
Above the city you see us we fly
Au d′ssus d'la ville tu nous vois on vole
Above the city you see us we fly





Writer(s): Capitant Mathieu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.