Captown - Будешь ли ты со мной - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Captown - Будешь ли ты со мной




Будешь ли ты со мной
Will You Be Mine
Будешь ли ты со мной?
Will you be mine?
Если я проиграю, если я промахнусь
If I lose, if I miss
И больше не поднимусь
And never rise again
Будешь ли ты со мной?
Will you be mine?
Двинешь со мной до края?
Will you take me to the edge?
Если все таки нет, то к черту эту любовь
If not, then to hell with this love
Будешь ли ты со мной?
Will you be mine?
Если я проиграю, если я промахнусь
If I lose, if I miss
И больше не поднимусь
And never rise again
Будешь ли ты со мной?
Will you be mine?
Двинешь со мной до края?
Will you take me to the edge?
Если все таки нет, то к черту эту любовь
If not, then to hell with this love
Будешь ли ты со мной
Will you be mine
Если я проиграю все на свете
If I lose everything in the world
Будешь ли ты со мной
Will you be mine
Если я буду стоять на месте
If I stand still
Мне не нужна твоя жалось
I don't need your pity
У меня камень на сердце
I have a stone in my heart
Я не прошу тебя оставаться
I'm not asking you to stay
Мне надо ехать
I have to go
Но ты помни одно
But remember one thing
Ты знаешь меня давно
You've known me for a long time
И все мое ремесло
And all my craft
И как же меня несло
And how it carried me away
Но ты помни одно
But remember one thing
Ты знаешь меня давно
You've known me for a long time
И все мое ремесло
And all my craft
И как же меня несло
And how it carried me away
Будешь ли ты со мной?
Will you be mine?
Если я проиграю, если я промахнусь
If I lose, if I miss
И больше не поднимусь
And never rise again
Будешь ли ты со мной?
Will you be mine?
Двинешь со мной до края?
Will you take me to the edge?
Если все таки нет, то к черту эту любовь
If not, then to hell with this love
Даже если не сорю деньгами
Even if I don't throw money around
Будет ли искра та между нами?
Will there still be that spark between us?
Ты вся бумажная как оригами
You're all paper like origami
Или со мною хоть в воду и пламя?
Or into the fire and flames with me?
А может та что запрыгивает в номер?
Or maybe the one who jumps into the room?
Когда ей звонит заряженный коммерс
When a loaded businessman calls her
Или ты та что хранит очаг?
Or are you the one who keeps the hearth?
И я лишь просто срубил с плеча!!!
And I just chopped it off the shoulder!!!
Будешь ли ты со мной?
Will you be mine?
Если я проиграю, если я промахнусь
If I lose, if I miss
И больше не поднимусь
And never rise again
Будешь ли ты со мной?
Will you be mine?
Двинешь со мной до края?
Will you take me to the edge?
Если все таки нет, то к черту эту любовь
If not, then to hell with this love
Будешь ли ты со мной?
Will you be mine?
Если я проиграю, если я промахнусь
If I lose, if I miss
И больше не поднимусь
And never rise again
Будешь ли ты со мной?
Will you be mine?
Двинешь со мной до края?
Will you take me to the edge?
Если все таки нет, то к черту эту любовь
If not, then to hell with this love





Writer(s): азат камалов, мади ассаубаев, бахытджан мырзалы


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.