Captown - Накидыш (Brotxer & Astin Remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Captown - Накидыш (Brotxer & Astin Remix)




Накидыш (Brotxer & Astin Remix)
Thrashing (Brotxer & Astin Remix)
А трупы?
And the corpses?
А трупы щас будут, не люблю это мокрое дело
And the corpses will be right now, I don't like this wet stuff
Спокойно. Ещё и не такое смотрели
Easy. We've seen worse
Я хочу диссонансов
I want dissonances
Ты так рельефно сейчас это всё представила, я не модный ублюдок
You presented it all so vividly, I'm not a trendy bastard
Кому придет в голову трахаться на голодный желудок?
Who would think of doing a shag on an empty stomach?
Чтоб иметь много денег, надо много тратить
To have much money, one must spend a lot
Надо много тратить, надо много тратить
Must spend a lot, must spend a lot
Чтоб иметь много денег, надо много тратить
To have much money, one must spend a lot
Чтобы иметь много денег, чтобы иметь много денег
To have much money, to have much money
Ты спрашиваешь (а-а-а)
You are asking (oh-oh-oh)
Быть или не быть тебе со мной
To be or not to be with me
Так-то лучше
It's better that way
Так спокойнее
It's more peaceful
Весьма чарующе
Quite charmingly
Быть или не быть со мной
To be or not to be with me
Так мне лучше
It's better for me
Так спокойнее
It's more peaceful
Небо свернётся как свиток (как свиток, как свиток, как свиток)
The sky will curl up like a scroll (like a scroll, like a scroll, like a scroll)
Небо свернётся как свиток (как свиток, как свиток, как свиток)
The sky will curl up like a scroll (like a scroll, like a scroll, like a scroll)
Накидыш не накидывает
Thrashing doesn't thrash
Подкидыш не подкидывает
Foundling doesn't abandon
Не губка, но впитывает
Not a sponge, but it does soak
Нас улица воспитывает
We are reared by the streets
Наваливает дикий квартет
A wild quartet pours down
Не справится хвалёный атлет
The vaunted athlete will not cope
Нас не купить за кучу монет
You can't buy us with a bunch of coins
Мои тебе не скажут Привет
My guys won't say hello
Салам-алейкум тебе в ответ (а-а-а)
Salam-aleikum to you in response (oh-oh-oh)
Небо свернётся как свиток (как свиток, как свиток, как свиток)
The sky will curl up like a scroll (like a scroll, like a scroll, like a scroll)
Небо свернётся как свиток (как свиток, как свиток, как свиток)
The sky will curl up like a scroll (like a scroll, like a scroll, like a scroll)
Череда фарта передо мной
A string of luck before me
Передай кэш мне, передай огонь
Hand me the cash, hand me the fire
Заряжаю в них прям пару обойм
I'm charging a couple of clips into them
Нелегал gang мой под Москвой
My illegal gang near Moscow
Под Москвой, под Москвой
Near Moscow, near Moscow
Наглый нелегал под Тверской
An audacious illegal near Tverskaya
Катит не торопясь, отправляет этих сук на покой, всех на покой
He doesn't hurry, he sends those bitches to their death, all to their death
В твоей голове лишь дыры, будто на стене
There are only holes in your head, as if on a wall
Я катаю её дурь и мои капли по спине
I roll her dope and my drops down her back
Свет мигалок по району, но мы вышли из теней
The light of flashing lights around the district, but we have emerged from the shadows
Если давить на педали, тогда только посильней
If you have to press on pedals, then only more powerfully
Эти рэперки все трупы, я смотрю на них сквозь лупу
These rapper chicks are all corpses, I look at them through a magnifying glass
Весь твой выебанный шлют, а со мной достанет грудь
Your fucked slut, but she'll bare her breasts for me
Твои шишки нас не прут, мои тёрки нас не трут
Your buds don't get us high, my blunts do not break us
Чтоб иметь тут много денег, нужно тратить больше, друг (эй)
To have a lot of money here, you need to spend more, mate (ah)





Writer(s): Forty Gunz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.