Paroles et traduction Capullo - Muñeco De Nieve En Verano
Es
tu
cuerpo
un
camposanto,
es
tan
frío
Твое
тело-поле,
оно
такое
холодное.
Como
un
refrigerador,
no,
no,
no,
no.
Как
холодильник,
нет,
нет,
нет,
нет.
Mis
miradas
son
de
fuego
y
no
alcanzo
Мои
взгляды
огненные,
и
я
не
дотягиваюсь.
Tu
punto
de
ebullición.
Твоя
температура
кипения.
Muñeco
de
nieve
en
verano
Снеговик
летом
Aún
así
yo
te
sigo
amando.
Я
все
еще
люблю
тебя.
Hoy
vas
a
verte
muy
bien,
top,
top,
top.
Сегодня
ты
будешь
отлично
выглядеть,
топ,
топ,
топ.
Tan
chiquito,
tan
elegante,
flash,
flash,
flash.
Такой
маленький,
такой
элегантный,
вспышка,
вспышка,
вспышка.
Si
te
pones
el
pelo
pa'trás
(es
que
te
queda
mucho
mejor
así)
Если
вы
носите
волосы
pa'trás
(это
то,
что
вы
выглядите
намного
лучше)
El
flequillo
te
queda
fatal
(ni
que
tuvieses
algo
qué
tapar
¿no?)
Челка
выглядит
ужасно
(у
вас
не
было
чего
прикрыть,
не
так
ли?)
Tú
lo
sabías
muy
bien
(Sí,
me
lo
dijo
Mónica)
Вы
знали
это
очень
хорошо
(да,
Моника
сказала
мне)
Limonada
con
menta
y
con
miel.
Лимонад
с
мятой
и
медом.
Con
tu
cara
derrites
mi
piel.
Своим
лицом
ты
растопишь
мою
кожу.
Con
tus
manos
uno,
dos
y
tres.
(4,
5,
6,
7,
venga,
8,
9,
10,
11,
venga,
venga,
12,
13,
14,
15)
Своими
руками
раз,
два
и
три.
(4,
5,
6,
7,
Давай,
8,
9,
10,
11,
давай,
давай,
12,
13,
14,
15)
Es
tu
cuerpo
un
camposanto,
es
tan
frío
Твое
тело-поле,
оно
такое
холодное.
Como
un
refrigerador,
no,
no,
no,
no.
Как
холодильник,
нет,
нет,
нет,
нет.
Mis
miradas
son
de
fuego
y
no
alcanzo
Мои
взгляды
огненные,
и
я
не
дотягиваюсь.
Tu
punto
de
ebullición.
Твоя
температура
кипения.
Muñeco
de
nieve
en
verano
Снеговик
летом
Aún
así
yo
te
sigo
amando.
Я
все
еще
люблю
тебя.
Hoy
vas
a
verte
muy
bien,
top,
top,
top.
Сегодня
ты
будешь
отлично
выглядеть,
топ,
топ,
топ.
Tan
chiquito,
tan
elegante,
flash,
flash,
flash.
Такой
маленький,
такой
элегантный,
вспышка,
вспышка,
вспышка.
Si
te
pones
el
pelo
pa'trás
(es
que
te
queda
mucho
mejor
así)
Если
вы
носите
волосы
pa'trás
(это
то,
что
вы
выглядите
намного
лучше)
El
flequillo
te
queda
fatal
(ni
que
tuvieses
algo
qué
tapar
¿no?)
Челка
выглядит
ужасно
(у
вас
не
было
чего
прикрыть,
не
так
ли?)
Tú
lo
sabías
muy
bien
(Sí,
me
lo
dijo
Mónica)
Вы
знали
это
очень
хорошо
(да,
Моника
сказала
мне)
Limonada
con
menta
y
con
miel.
Лимонад
с
мятой
и
медом.
Con
tu
cara
derrites
mi
piel.
Своим
лицом
ты
растопишь
мою
кожу.
Con
tus
manos
uno,
dos
y
tres.
Своими
руками
раз,
два
и
три.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.