Car Seat Headrest - America (Never Been) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Car Seat Headrest - America (Never Been)




You can drive across the whole thing
Ты можешь проехать через все это.
In four days if you really wanted
За четыре дня, если ты действительно хочешь.
Leaving custom thank you notes
Оставляю заказные благодарственные записки
In all the houses you ever haunted
Во всех домах, где ты бывал.
In this whole solar system
Во всей этой солнечной системе.
We've only met one type of life
Мы встречались только с одним типом жизни.
It's the living kind of life
Это живая жизнь.
And it's not one I recognize
И это не тот, кого я узнаю.
America
Америка,
I said "excuse me" to the ocean
я сказал "Извините" океану.
Because I thought I had got in its way
Потому что я думал, что встал у него на пути.
At first I didn't think it heard me
Сначала мне показалось, что оно меня не слышит.
But then I saw it wave
Но потом я увидел, как оно взмахнуло.
You can spend every living moment thinking
Ты можешь потратить каждое мгновение жизни на размышления.
How can I get out alive?
Как мне выбраться отсюда живым?
But is it really then, can you really call it
Но так ли это на самом деле, можно ли это назвать?
Hey man, just shut up and drive
Эй, чувак, просто заткнись и веди машину.
I thought we'd be on the road all night when that ice storm hit in Texas
Я думал, что мы будем в дороге всю ночь, когда в Техасе разразилась ледяная буря.
And when we pulled into the gas station it was like a frozen oasis
И когда мы подъехали к заправке, это было похоже на замерзший оазис.
Oh, sweet mama, does that neon sign shine for me?
О, милая мама, эта неоновая вывеска светит для меня?
Is there a street where my name glows all through the night?
Есть ли улица, где мое имя светится всю ночь?
And I've never read (America)
И я никогда не читал (Америка).
No I've never been (America)
Нет, я никогда там не был (Америка).
I just never went (America)
Я просто никогда не ездил (Америка).
I have never seen (America)
Я никогда не видел (Америку).
All my fantasies are faking orgasms
Все мои фантазии-это фальшивые оргазмы.
They're only in it for the money I made up for them
Они здесь только ради денег, которые я для них заработал.
I trade in ideas, opinion and artistry
Я торгую идеями, мнением и артистизмом.
And my face is on every dollar
И мое лицо на каждом долларе.
This is heaven but heaven is here
Это рай но рай здесь
This is heaven but heaven is hard
Это рай, но рай тяжел.
Because your lover is listening to music you don't know
Потому что твой любимый слушает музыку, которую ты не знаешь.
And you're tangled up in the headphone wires
И ты запутался в проводах наушников.
You know our problems, they don't end
Ты знаешь наши проблемы, они не заканчиваются.
Just because we get boy/girlfriends
Просто потому, что у нас есть парни/подружки
Is this your salvation plan?
Это твой план спасения?
There's only one type of love
Есть только один вид любви.
It's the loving kind of love
Это любящая любовь.
But when you're mad at me it's the end of times
Но когда ты злишься на меня это конец времен
And I'm mad at you all the other times
И я злюсь на тебя все остальное время.
Have I ever really been in love?
Был ли я когда-нибудь по-настоящему влюблен?
I guess I've never really been in love
Наверное, я никогда по-настоящему не любила.
Have I ever really
Неужели я когда-нибудь ...
Not in the way I'm thinking
Не так, как я думаю.
Real life's a mess
Реальная жизнь-сплошная неразбериха.
But at least you're not paying rent
Но, по крайней мере, ты не платишь за квартиру.
You've been making it, maybe even breaking even
Ты добиваешься успеха, может быть, даже сводишь концы с концами.
You oughta be content
Ты должен быть доволен.
It doesn't make sense
Это не имеет смысла.
You're still sitting on the fence
Ты все еще сидишь на заборе.
When the yard is yours
Когда двор твой.
And it was money well spent
И это были хорошо потраченные деньги.
And I've never read
И я никогда не читал.
No, I've never been
Нет, я никогда там не был.
I just never went
Я просто никогда туда не ходил.
I have never seen
Я никогда не видел ...
America
Америка
America
Америка
Democracy
Демократия
Biographies
Биографии
Civil rights! basically
Гражданские права!
Bright lights! living in the city
Яркие огни! жизнь в городе
Second prize in a beauty pageant
Второй приз на конкурсе красоты
200 dollars, this is life, this is your life!
200 долларов, это жизнь, это твоя жизнь!
America!
Америка!
This is heaven
Это рай.
This is the place
Это то самое место





Writer(s): William Barnes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.