Car Seat Headrest - Crows - Live at Brooklyn Steel - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Car Seat Headrest - Crows - Live at Brooklyn Steel




Crows - Live at Brooklyn Steel
Krähen - Live im Brooklyn Steel
Out from behind a shadow
Hervor aus einem Schatten
Deep, in the deepest cycle of sleep
Tief, im tiefsten Zyklus des Schlafs
An endless series of words
Eine endlose Reihe von Wörtern
Meaningless words
Bedeutungslose Wörter
Streamlined
Optimiert
Clauses without a verb
Satzteile ohne Verb
Without reference
Ohne Bezug
Passing by
Vorbeiziehend
In the simple rhythm
Im einfachen Rhythmus
Like scenery
Wie eine Landschaft
Passing by the window of a dream
Die am Fenster eines Traums vorbeizieht
Slowly at first
Zuerst langsam
Then faster and faster
Dann schneller und schneller
Until eventually
Bis schließlich
As some unknown mechanism
Durch einen unbekannten Mechanismus
Meaning is found
Bedeutung gefunden wird
Inside the word
Innerhalb des Wortes
Meaning
Bedeutung
Connects the words
Verbindet die Wörter
And light
Und Licht
Passes before your eyes
Zieht vor deinen Augen vorbei
My eyes
Meinen Augen
I have eyes
Ich habe Augen
That's smoke
Das ist Rauch
Smoke fills my lungs
Rauch füllt meine Lungen
I have lungs
Ich habe Lungen
And memories
Und Erinnerungen
Start to fill this empty head
Beginnen diesen leeren Kopf zu füllen
Have I been here before?
War ich schon einmal hier?
I am not I am not what I'm not, I'm alive, live
Ich bin nicht ich bin nicht was ich nicht bin, ich lebe, lebe
Hey boys, stop being so mean
Hey Jungs, hört auf, so gemein zu sein
Calling your girlfriend names
Eure Freundin mit Schimpfnamen zu rufen.
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
Sweatshirts strings dangling
Sweatshirt-Kordeln baumeln
Under fluorescent lighting
Unter fluoreszierender Beleuchtung
Sweatshirts strings strangling
Sweatshirt-Kordeln strangulieren
Inside the parking complex
Im Parkhauskomplex
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
What if for just one night you turned into an animal?
Was wäre, wenn du dich für eine Nacht in ein Tier verwandeln würdest, mein Schatz?
What if for just one night you turned into an animal?
Was wäre, wenn du dich für eine Nacht in ein Tier verwandeln würdest?
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
What if for just one night you turned into an animal?
Was wäre, wenn du dich für eine Nacht in ein Tier verwandeln würdest, mein Schatz?
What if for just one night you turned into an animal?
Was wäre, wenn du dich für eine Nacht in ein Tier verwandeln würdest?
(Animal)
(Tier)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
No longer hampered by the weight of our sins
Nicht länger behindert durch die Last unserer Sünden
We focus solely on the pleasures within
Konzentrieren wir uns nur auf die Freuden darin
Abandoned hallways with the lights flickering
Verlassene Flure mit flackernden Lichtern
The empty parking lot we fold our bones in
Der leere Parkplatz, in dem wir unsere Knochen falten
Street light reflections make the asphalt halo
Straßenlaternen-Reflexionen lassen den Asphalt erstrahlen
The night time is the right time, come on, let's go
Die Nacht ist die richtige Zeit, komm, lass uns gehen
It was much darker at the time, don't you know?
Es war viel dunkler damals, weißt du nicht?
The color's faded out on this video
Die Farbe ist auf diesem Video verblasst
(Ay ay yeah)
(Ay ay yeah)
(Duh duh duh duh duh duh)
(Duh duh duh duh duh duh)
Let's go (oh)
Lass uns gehen (oh)





Writer(s): William James Barnes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.