Paroles et traduction Car Seat Headrest - Twin Fantasy (Those Boys)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Twin Fantasy (Those Boys)
Двойная фантазия (Те парни)
I
haven't
looked
at
the
sun
for
so
long
Я
так
давно
не
смотрел
на
солнце,
I'd
forgotten
how
much
it
hurts
to
Что
забыл,
как
больно
это...
The
show
ain't
over
Шоу
не
окончено,
They'll
keep
on
going
Они
продолжат
идти,
They'll
keep
on
laughing
Они
продолжат
смеяться
And
fucking
around
И
валять
дурака,
Off
into
the
distance
Удаляясь
вдаль.
Those
two
brothers
Те
два
брата,
Those
two
lovers
Те
два
любовника
And
their
smooth-cocked
adventures
И
их
беззаботные
приключения.
(I
haven't
looked
at
the
sun
for
so
long
(Я
так
давно
не
смотрел
на
солнце,
I'd
forgotten
how
much
it
hurts
to)
Что
забыл,
как
больно
это...)
They
just
want
to
be
one
Они
просто
хотят
быть
одним
целым,
Walk
off
into
the
sun
Уйти
навстречу
солнцу.
They're
not
kissing
Они
не
целуются,
They're
not
fucking
Они
не
трахаются,
They're
just
having
fun
Они
просто
веселятся.
(I
haven't
looked
at
the
sun
for
so
long
(Я
так
давно
не
смотрел
на
солнце,
I'd
forgotten
how
much
it
hurts
to)
Что
забыл,
как
больно
это...)
They
were
connected
Они
были
связаны
At
the
back
of
the
head
В
затылке.
They
got
a
conduit
У
них
есть
канал
связи,
Their
minds
are
the
same
Их
разумы
едины.
This
ain't
the
end
Это
не
конец,
We'll
see
them
again
Мы
увидим
их
снова.
This
is
the
end
of
the
song,
and
it
is
just
a
song.
Это
конец
песни,
и
это
просто
песня.
It's
a
version
of
me
and
you
that
can
exist
outside
of
everything
Это
версия
меня
и
тебя,
которая
может
существовать
вне
всего
Else,
and
if
it
is
just
a
fantasy,
Остального,
и
если
это
просто
фантазия,
Then
anything
can
happen
from
here.
The
contract
is
up,
То
отсюда
может
произойти
все,
что
угодно.
Контракт
истек,
The
names
have
been
changed.
Имена
изменены.
So
pour
one
out,
whoever
you
are.
These
are
only
lyrics
now
Так
что
выпей
за
них,
кто
бы
ты
ни
был.
Теперь
это
просто
слова.
When
I
come
back
you'll
still
be
here
Когда
я
вернусь,
ты
всё
ещё
будешь
здесь.
(When
you
come
back
I'll
still
be
here)
(Когда
ты
вернёшься,
я
всё
ещё
буду
здесь.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Barnes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.