CarRaxX - Fairy Tail Rap - traduction des paroles en russe

Fairy Tail Rap - CarRaxXtraduction en russe




Fairy Tail Rap
Рэп про Хвост Феи
Vamonos a Magnolia pues ya que lo queréis
Отправляемся в Магнолию, ведь я знаю, ты этого хочешь,
A contar esa historia de este Gremio un tanto fail
Рассказать историю этой немного неудачливой гильдии.
Quizá ya los conozcas, son famosos como veis
Возможно, ты уже знаешь их, они знамениты, как видишь,
¡Hablo de esta Familia llamada Fairy Tail!
Я говорю об этой семье, называемой Хвост Феи!
Buscando hermosas hadas que quizá algunos extrañen
В поисках прекрасных фей, по которым некоторые, возможно, скучают,
También algo indecisos, aunque nunca los engañes
Также немного нерешительные, хотя никогда не обманывай их.
No los dañes, ante males, los primeros sin piedad
Не обижай их, перед лицом зла, первые безжалостные,
Aunque dales dos segundos y destruyen la ciudad
Хотя дай им две секунды, и они разрушат город.
Y así... Van... Por dinero a las misiones
И вот так... Они... Идут... За деньгами на задания,
Lucy con Natsu y Happy, a meterse en más follones
Люси с Нацу и Хэппи, чтобы ввязаться в новые передряги.
Llendo en busca de Macao... Gray y Natsu, Lucy envuelta
Идут на поиски Макао... Грей и Нацу, Люси втянута,
Nada de extraño en eso... Hasta que Erza está de vuelta
Ничего странного в этом... Пока не вернулась Эрза.
Enfren-tan a todo pues les da igual
Противостоят всему, ведь им всё равно,
Derrotando a enemigos cual Lullaby o Eisenwald
Побеждая врагов, таких как Люллабай или Айзенвальд.
¡Qué más da! Rango S seguro que ganamos
Какая разница! Ранг S мы точно получим,
Pero ten encuentra siempre el uso de las dos manos
Но Тен всегда находит применение обеим рукам.
Y allá vamos junto a Lucy con su magia celestial
И вот мы идём вместе с Люси с её небесной магией,
Invocando con ella a Espíritus Celestiales
Призывая с её помощью Звёздных Духов.
Con el fuego de Natsu... nada podría ir mal
С огнём Нацу... ничего не может пойти не так,
A menos que esté encendido y cause daños colosales
Если только он не воспламенится и не причинит колоссальный ущерб.
Contra Erza y sus estilos, no sabes con quién te topas
Против Эрзы и её стилей, ты не знаешь, с кем связалась,
Como Gray te deja helado cuando se quita la ropa
Как Грей тебя заморозит, когда снимет одежду.
Contra Phan-tom... no... hubo más que una opción
Против Фантом... нет... не было иного выбора,
Luchando siempre unidos ganaron esa ocasión
Сражаясь всегда вместе, они выиграли в тот раз.
Contra Elemento 4... peligroso si lo enfadas
Против Элемента 4... опасно, если их разозлить,
Makarov no se contiene usando la Ley de las Hadas
Макаров не сдерживается, используя Закон Фей.
El secreto de Loke, Lucy lo puede arreglar
Секрет Локи, Люси может разгадать,
Y tras eso, en esa Torre Erza se encuentra a Jellal
И после этого, в той башне Эрза встречает Джерара.
Superar, el pasado, su armadura como el aire
Преодолеть прошлое, её броня как воздух,
Pero gracias al Etherion... vence el Dragon Slayer
Но благодаря Эфириону... побеждает Убийца Драконов.
El rugido y la furia de su Gremio hace que irradie
Рёв и ярость её гильдии заставляют её сиять,
Y es que con Gajeel al lado ganaron esa pelea
И именно с Гажилом рядом они выиграли ту битву.
Aunque seas expulsado y jamás te encuentre alguien
Даже если тебя изгонят, и никто тебя никогда не найдёт,
Levantaré ese dedo... esperando a que me veas
Я подниму этот палец... ожидая, когда ты меня увидишь.
Luchando todos a coro contra los de Oración 6
Сражаясь все вместе против Оración Seis,
Los mareos de Natsu tan normales como veis
Морская болезнь Нацу такая же обычная, как видишь.
Y ahora Wendy ha llegado con Charles tras lo anterior
И теперь Венди пришла с Чарли после всего этого,
Pero Lluvia tiene ahora a otra rival del amor
Но у Люси теперь есть другая соперница в любви.
Acción... y ac-tuaciones cuando quieras
Экшен... и выступления, когда захочешь,
Pues Gray se vuelve loco y eso nunca te lo esperas
Ведь Грей сходит с ума, и этого ты никогда не ожидаешь.
Van Edolas y en poco se parecen ambos mundos
Идут в Эдолас, и эти два мира мало похожи,
Misterios que Mystogan resuelve en unos segundos
Тайны, которые Мистоган раскрывает за несколько секунд.
Con Lisanna, Gildarts vuelve con su fuerza sobre humana
С Лисанной, Гилдартс возвращается со своей сверхчеловеческой силой,
Rumbo a la isla Tenrou pero algo oscuro emana
Направляясь на остров Тенрю, но что-то тёмное исходит.
Acnologia, ese dragón de leyendas sin igual
Акнология, тот самый дракон из легенд, не имеющий себе равных,
Desaparecen todos por el salto temporal
Все исчезают из-за временного скачка.
Y a hora toca realzar al Gremio después de eso
И теперь нужно восстановить гильдию после этого,
Laxus volviendo a casa... Esos "seis" y su regreso
Лаксус возвращается домой... Эти "шесть" и их возвращение.
Mavis el Primer Maestro, pensamientos siempre tácticos
Мавис, Первый Мастер, мысли всегда тактичны,
Consiguiendo ese punto en lo Grandes Juegos Mágicos
Достигая этой точки на Великих Магических Играх.
Los Espí-ri-tus Estelares se revelan
Звёздные Духи восстают,
Los Exceed pues vienen bien ya que con ellos vuelas
Иксиды кстати, ведь с ними ты летаешь.
Y ahora esperas las parejas y Shippeos, ¿no es así?
И теперь ты ждёшь пары и шипперинга, не так ли?
Pues mejor que se preparen con lo de Levy y Gajeel
Тогда лучше им подготовиться к тому, что будет с Леви и Гажилом.
Quedando mucho más con Zeref y sus Demonios
Остаётся ещё много чего с Зерефом и его демонами,
Natsu se encuentra a Igneel... La furia en ese episodio
Нацу встречает Игнила... Ярость в той серии.
Y el retorno de esta historia escrita en un libro de ahí
И возвращение этой истории, написанной в книге оттуда,
Pero espera, que seguro en sus páginas no habrá "FIN"
Но подожди, ведь наверняка на её страницах не будет "КОНЦА".





Writer(s): Carraxx


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.