Paroles et traduction CARA - Ti fai male solo tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti fai male solo tu
All You Do Is Hurt Yourself
Il
peso
dei
tuoi
sensi
The
weight
of
your
senses
Ti
tiene
a
terra
Keeps
you
down
E
poi
pensi,
non
è
così
male
And
then
you
think,
not
so
bad
Mente
la
tua
mente
Your
mind's,
lying
Nonostante
tu
non
la
senta
Although
you
don't
feel
it
Non
sia
servita
a
niente
It
hasn't
helped
at
all
È
costante
la
voce
nella
testa
The
constant
voice
in
your
head
È
tutto
ciò
che
resta
It's
all
that's
left
E
brancoli
nel
buio
And
you
fumble
in
the
dark
A
tentoni
colpisci
chi
ti
è
accanto
Groping,
you
hit
the
one
next
to
you
Ma
sei
sempre
tu
But
it's
always
you
Ma
sei
sempre
tu
But
it's
always
you
E
non
ti
importa
se
fa
male
And
you
don't
care
if
it
hurts
Se
non
fa
più
ridere
If
it
doesn't
make
you
laugh
anymore
Se
ti
fa
gridare
dentro
If
it
makes
you
scream
inside
Non
ti
importa
se
fa
male
You
don't
care
if
it
hurts
Ti
fai
male
solo
tu
All
you
do
is
hurt
yourself
La
noia
lascia
spazio
Boredom
leaves
space
Alla
disillusione
For
disillusionment
E
poi
ancora
rassegnazione
And
then
resignation
E
ricerca
del
piacere
And
the
pursuit
of
pleasure
Il
vuoto
che
ti
avvolge
The
emptiness
that
envelops
you
Sei
tra
le
sue
braccia
You're
in
its
arms
Sono
forti
della
tua
debolezza
They're
strong
from
your
weakness
Molla
la
stretta
Loosen
the
grip
Brancoli
nel
buio
You
fumble
in
the
dark
A
tentoni
colpisci
chi
ti
è
accanto
Groping,
you
hit
the
one
next
to
you
Ma
sei
sempre
tu
But
it's
always
you
Ma
sei
sempre
tu
But
it's
always
you
E
non
ti
importa
se
fa
male
And
you
don't
care
if
it
hurts
Se
non
fa
più
ridere
If
it
doesn't
make
you
laugh
anymore
Se
ti
fa
gridare
dentro
If
it
makes
you
scream
inside
Non
ti
importa
se
fa
male
You
don't
care
if
it
hurts
Ti
fai
male
solo
tu
All
you
do
is
hurt
yourself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Respira
date de sortie
18-04-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.