Paroles et traduction Cara Dillon feat. Sam Lakeman - The Tern and the Swallow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Tern and the Swallow
Крачка и ласточка
When
the
cuckoo
is
calling
Когда
кукушка
зовет,
Over
wood,
land,
and
valley
Над
лесом,
землей
и
долиной,
And
the
tern
and
the
swallow
И
крачка
с
ласточкой
Flies
over
our
bay
Летят
над
нашим
заливом,
Then
it's
longing
I'll
be
Тогда
тоска
охватит
меня
For
the
land
of
my
father
По
земле
моего
отца,
Where
Bann
and
Blackwater
Где
Банн
и
Блэкуотер
Sweep
down
to
Loch
Neagh
Стремятся
к
Лох-Ней,
A
home
I
have
made
Дом
я
обрела
In
the
land
of
the
stranger
В
земле
чужой,
And
it's
many's
the
long
years
И
много
лет
прошло
Since
I've
left
Derry
gay
С
тех
пор,
как
я
покинула
веселый
Дерри,
Still
I
dream
of
the
blue
moon
Всё
ещё
мечтаю
о
голубой
луне
And
the
glens
of
old
Ireland
И
долинах
старой
Ирландии,
Where
Bann
and
Blackwater
Где
Банн
и
Блэкуотер
Sweep
down
to
Loch
Neagh
Стремятся
к
Лох-Ней.
And
it's
soon
I
must
start
И
скоро
мне
нужно
отправиться,
And
this
is
my
last
journey
И
это
мое
последнее
путешествие,
For
my
eyes
they
grow
dim
Ибо
глаза
мои
тускнеют,
And
my
hair
sparse
and
grey
А
волосы
редеют
и
седеют.
And
it's
soon
I
must
follow
И
скоро
я
должна
последовать
The
tern
and
the
swallow
За
крачкой
и
ласточкой,
Where
Bann
and
Blackwater
Где
Банн
и
Блэкуотер
Sweep
down
to
Loch
Neagh
Стремятся
к
Лох-Ней.
I
long
for
to
see
the
Я
жажду
увидеть
Dark
waters
of
Loch
Neagh
Темные
воды
Лох-Ней,
And
I
long
for
to
gaze
И
я
жажду
взглянуть
On
sweet
[?]
На
милый
[?],
And
I
long
for
to
follow
И
я
жажду
последовать
The
tern
and
the
swallow
За
крачкой
и
ласточкой,
Where
Bann
and
Blackwater
Где
Банн
и
Блэкуотер
Sweep
down
to
Loch
Neagh
Стремятся
к
Лох-Ней.
And
when
I
return
to
my
native
land
И
когда
я
вернусь
в
родные
края,
In
the
spring
I
will
hear
the
cuckoo
sing
round
Loch
Neagh
Весной
я
услышу,
как
кукушка
поет
у
Лох-Ней,
And
I'll
be
out
there
waiting
И
я
буду
ждать
там
For
the
tern
and
the
swallow
Крачку
и
ласточку,
Where
Bann
and
Blackwater
Где
Банн
и
Блэкуотер
Sweep
down
to
Loch
Neagh
Стремятся
к
Лох-Ней.
All
I
ask
is
a
cairn
Всё,
о
чем
я
прошу,
это
могильный
холм
In
the
land
of
my
father
В
земле
моего
отца,
Where
Bann
and
Blackwater
Где
Банн
и
Блэкуотер
Sweep
down
to
Loch
Neagh
Стремятся
к
Лох-Ней.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cara Dillon
Album
Wanderer
date de sortie
13-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.