Paroles et traduction Cara Dillon - He's Young but He's Growing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He's Young but He's Growing
Он молод, но он растет
Oh
father,
dear
father,
Отец,
мой
милый
отец,
You've
done
to
me
much
wrong,
Ты
причинил
мне
много
зла,
You've
gone
and
got
me
married
to
a
boy
Ты
выдал
меня
замуж
за
парня,
Who
is
too
young.
Который
слишком
молод.
For
he
is
only
16
years
and
I
am
21,
Ведь
ему
всего
16,
а
мне
21,
Oh
my
darling
boy
is
young
but
he's
growing.
О,
мой
дорогой
мальчик
молод,
но
он
растет.
Oh
daughter,
dear
daughter,
Дочь
моя,
дорогая
дочь,
It's
you
who
have
done
wrong,
Это
ты
поступила
неправильно,
For
you
and
he
together
have
gone
and
got
a
son,
Ведь
вы
с
ним
вместе
завели
сына,
And
he
must
have
a
father
when
I
am
dead
and
gone,
И
у
него
должен
быть
отец,
когда
меня
не
станет,
Oh
your
darling
boy
is
young
but
he's
growing.
О,
твой
дорогой
мальчик
молод,
но
он
растет.
One
day
as
I
was
walking
down
by
the
college
wall
Однажды,
гуляя
у
стены
колледжа,
I
saw
the
young
men
they
were
playing
football,
Я
увидела,
как
молодые
люди
играют
в
футбол,
My
true
love
was
there,
he
was
the
finest
of
them
all,
Моя
любовь
была
там,
он
был
самым
красивым
из
всех,
My
darling
boy
is
young
but
he's
growing.
Мой
дорогой
мальчик
молод,
но
он
растет.
Another
day
I
was
walking
down
by
the
college
wall,
В
другой
день
я
шла
вдоль
стены
колледжа,
I
saw
the
pusher,
he
was
making
his
call,
Я
увидела
торговца,
он
делал
свое
дело,
My
true
love
was
there,
he
was
the
palest
of
them
all,
Моя
любовь
была
там,
он
был
самым
бледным
из
всех,
Oh
the
dealer
put
an
end
to
his
growing.
О,
торговец
положил
конец
его
росту.
At
the
age
of
sixteen
years
he
was
a
married
man,
В
возрасте
шестнадцати
лет
он
был
женатым
мужчиной,
And
at
the
age
of
seventeen,
the
father
of
a
son,
А
в
семнадцать
лет
- отцом
сына,
The
grass
grew
over
him,
Трава
проросла
над
ним,
The
dealer
put
an
end
to
his
growing.
Торговец
положил
конец
его
росту.
Oh
the
Springtime
is
past
О,
весна
прошла,
And
the
Summer's
coming
on,
И
лето
наступает,
It's
earring,
beads
and
bangles
the
young
girls
Это
серьги,
бусы
и
браслеты
молодые
девушки
Once
I
had
a
true
love
but
now
I
have
got
none,
Когда-то
у
меня
была
настоящая
любовь,
но
теперь
у
меня
ее
нет,
But
I
'll
watch
over
his
son
while
he's
growing.
Но
я
буду
присматривать
за
его
сыном,
пока
он
растет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ashley Hutchings
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.