Cara Dillon - Shotgun Down the Avalanche - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cara Dillon - Shotgun Down the Avalanche




Shotgun Down the Avalanche
Выстрел навстречу лавине
I′m riding shotgun down the avalanche
Я лечу навстречу лавине, словно на месте стрелка,
Hhmmm...
Хммм...
Tumbling and falling down the avalanche
Срываюсь и падаю вниз вместе с лавиной,
Hhmmm...
Хммм...
So be quiet tonight the stars to shine bright
Так что тише сегодня, пусть звезды ярко сияют
On this mountain of new fallen snow
На этой горе из свежевыпавшего снега.
And I will raise up my voice into the void
И я вознесу свой голос в пустоту,
You've left me nowhere to go
Ты оставил меня без пути,
And I love you so much and it′s so bizarre
И я люблю тебя так сильно, и это так странно,
A memory that goes on, on and on
Воспоминание, которое длится, длится и длится.
This is the best thing and the very most hard
Это лучшее и самое трудное,
Now we don't get along
Теперь мы не ладим.
And after countless appeals keep spinning our wheels
И после бесчисленных просьб продолжаем буксовать,
On this mountain of new fallen snow
На этой горе из свежевыпавшего снега.
And I will let go of catch and we are over the edge
И я отпущу, перестану цепляться, и мы окажемся за гранью,
You've left me nowhere to go
Ты оставил меня без пути.
Sometimes you make me lose my will to live
Иногда ты отбиваешь у меня желание жить,
And I just become a beacon for your soul
И я просто становлюсь маяком для твоей души.
The past is stronger than my will to forgive
Прошлое сильнее моего желания простить,
Forgive you or myself, I don′t know
Простить тебя или себя, я не знаю.
I′m riding shotgun down the avalanche
Я лечу навстречу лавине, словно на месте стрелка,
Hhmmm...
Хммм...
Tumbling and falling down the avalanche
Срываюсь и падаю вниз вместе с лавиной,
Hhmmm...
Хммм...
So be quiet tonight be sure to step lightly
Так что тише сегодня, ступай осторожно
On this mountain of new fallen snow
На этой горе из свежевыпавшего снега.
And I will raise up my voice into the void
И я вознесу свой голос в пустоту,
'Cause you′ve left me nowhere to go
Потому что ты оставил меня без пути.
You've left me nowhere to go
Ты оставил меня без пути.
You′ve left me nowhere to go
Ты оставил меня без пути.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.