Paroles et traduction Carabao - ขวานไทยใจหนึ่งเดียว
ขวานไทยใจหนึ่งเดียว
Тайский топор, единое сердце
โลกนี้มีมาก่อนผู้คน
Этот
мир
существовал
до
появления
людей,
แต่โลกจะทนอยู่ได้นานสักเท่าใด
Но
как
долго
он
сможет
продержаться,
ถ้าเงินหมื่นแสนล้านถูกผลาญไป
Если
миллионы
и
миллиарды
денег
тратятся
впустую,
ใช้สร้างอาวุธมายัดใส่มือคน
На
создание
оружия,
которое
вкладывают
в
руки
людей?
ขวานนี้มีมาก่อนเราเกิด
Этот
топор
существовал
еще
до
нашего
рождения,
คือสิ่งประเสริฐที่มีบ้านเป็นของตน
Это
драгоценность,
благодаря
которой
у
нас
есть
свой
дом.
จะแยกไปทำไมไร้เหตุผล
Зачем
разделяться?
В
этом
нет
смысла.
พี่น้องประชาชนจะอยู่อย่างไร
Как
же
будут
жить
братья
и
сестры,
наш
народ?
แถบธงแดงขาวน้ำเงิน
Пусть
красно-бело-синий
флаг,
จงโบกนำความเจริญสู่พี่น้องผองไทย
Несет
процветание
всем
братьям-тайцам.
ให้โลกรับรู้ว่าเราคือใคร
Пусть
весь
мир
знает,
кто
мы
такие.
ขวานเอยขวานไทย
О,
топор,
тайский
топор,
ดวงใจเป็นหนึ่งเดียว
(เป็นหนึ่งเดียว)
Наши
сердца
бьются
как
одно!
(как
одно!)
ฟ้านี้มีโอกาสเป็นหนึ่ง
У
этого
неба
есть
шанс
стать
единым,
ถ้าคนคำนึงถึงการเสียสละ
Если
люди
будут
помнить
о
самопожертвовании.
เหล่าบรรพชนพลีชีพแลกมา
Наши
предки
отдали
свои
жизни,
ต้องเสียน้ำตาเลือดเนื้อไปเท่าใด
Сколько
слез,
крови
и
пота
было
пролито?
แผ่นดินยามมีคนคอยยุแหย่
Земля,
где
всегда
найдутся
те,
кто
сеет
раздор,
ระส่ำยำแย่บ้านเมืองลุกเป็นไฟ
Беспорядки
и
хаос,
страна
горит
в
огне.
ถึงเวลาต้องร่วมแรงร่วมใจ
Пришло
время
объединить
наши
силы
и
волю,
ตักน้ำไปดับไฟด้วยหัวใจยุติธรรม
Зачерпнуть
воды
и
потушить
огонь
пламенем
справедливости!
แถบธงแดงขาวน้ำเงิน
Пусть
красно-бело-синий
флаг,
จงโบกนำความเจริญสู่พี่น้องผองไทย
Несет
процветание
всем
братьям-тайцам.
ให้โลกรับรู้ว่าเราคือใคร
Пусть
весь
мир
знает,
кто
мы
такие.
ขวานเอยขวานไทย
О,
топор,
тайский
топор,
ดวงใจเป็นหนึ่งเดียว
Наши
сердца
бьются
как
одно!
ขวานที่ไม่มีด้าม
Топор
без
рукояти
นำไปใช้ย่อมไร้พลัง
Бесполезен
в
бою.
คนไทยไม่เคยแบ่งข้าง
Тайцы
никогда
не
разделялись,
ไทยแขกจีนฝรั่งที่เกิดยังเมืองไทย
Тайцы,
малайцы,
китайцы,
все,
кто
родился
в
Таиланде.
ใต้ร่มบรมโพธิสมภาร
Под
сенью
королевской
власти,
พระเจ้าอยู่หัวพระราชินีทรงห่วงใย
Король
и
королева
заботятся
о
нас.
ลูกเอยหลานเอยล้วนคนไทย
Дети
мои,
внуки
мои,
все
мы
- тайцы.
มาสร้างฝันวันใหม่
Давайте
построим
новое
будущее,
ให้ขวานไทยใจหนึ่งเดียว
Где
тайский
топор
- символ
единого
сердца!
(ขวานไทยใจหนึ่งเดียว)
(Тайский
топор,
единое
сердце!)
แถบธงแดงขาวน้ำเงิน
Пусть
красно-бело-синий
флаг,
จงโบกนำความเจริญสู่พี่น้องผองไทย
Несет
процветание
всем
братьям-тайцам.
ให้โลกรับรู้ว่าเราคือใคร
Пусть
весь
мир
знает,
кто
мы
такие.
ขวานเอยขวานไทย
О,
топор,
тайский
топор,
ดวงใจเป็นหนึ่งเดียว
(เป็นหนึ่งเดียว)
Наши
сердца
бьются
как
одно!
(как
одно!)
ขวานนี้มีมาก่อนเราเกิด
Этот
топор
существовал
еще
до
нашего
рождения,
คือสิ่งประเสริฐที่มีบ้านเป็นของตน
Это
драгоценность,
благодаря
которой
у
нас
есть
свой
дом.
จะแยกไปทำไมไร้เหตุผล
Зачем
разделяться?
В
этом
нет
смысла.
เราล้วนเป็นคนเป็นประชาชนไทย
Мы
все
- люди,
мы
- народ
Таиланда.
แผ่นดินยามมีคนคอยยุแหย่
Земля,
где
всегда
найдутся
те,
кто
сеет
раздор,
ระส่ำยำแย่บ้านเมืองลุกเป็นไฟ
Беспорядки
и
хаос,
страна
горит
в
огне.
ถึงเวลาต้องร่วมแรงร่วมใจ
Пришло
время
объединить
наши
силы
и
волю,
ตักน้ำมาดับไฟด้วยหัวใจสามัคคี
Зачерпнуть
воды
и
потушить
огонь
пламенем
единства!
แถบธงแดงขาวน้ำเงิน
Пусть
красно-бело-синий
флаг,
จงโบกนำความเจริญสู่พี่น้องผองไทย
Несет
процветание
всем
братьям-тайцам.
ให้โลกรับรู้ว่าเราคือใคร
Пусть
весь
мир
знает,
кто
мы
такие.
ขวานเอยขวานไทย
О,
топор,
тайский
топор,
ดวงใจเป็นหนึ่งเดียว
(เป็นหนึ่งเดียว)
Наши
сердца
бьются
как
одно!
(как
одно!)
ขวานที่ไม่มีด้าม
Топор
без
рукояти
นำไปใช้ย่อมไร้พลัง
Бесполезен
в
бою.
คนไทยไม่เคยแบ่งข้าง
Тайцы
никогда
не
разделялись,
ไทยแขกจีนฝรั่งที่เกิดยังเมืองไทย
Тайцы,
малайцы,
китайцы,
все,
кто
родился
в
Таиланде.
ใต้ร่มบรมโพธิสมภาร
Под
сенью
королевской
власти,
พระเจ้าอยู่หัวพระราชินีทรงห่วงใย
Король
и
королева
заботятся
о
нас.
ลูกเอยหลานเอยล้วนคนไทย
Дети
мои,
внуки
мои,
все
мы
- тайцы.
มาสร้างฝันวันใหม่
Давайте
построим
новое
будущее,
ให้ขวานไทยใจหนึ่งเดียว
Где
тайский
топор
- символ
единого
сердца!
ขวานที่ไม่มีด้าม
Топор
без
рукояти
นำไปใช้ย่อมไร้พลัง
Бесполезен
в
бою.
คนไทยไม่เคยแบ่งข้าง
Тайцы
никогда
не
разделялись,
ไทยแขกจีนฝรั่งที่เกิดยังเมืองไทย
Тайцы,
малайцы,
китайцы,
все,
кто
родился
в
Таиланде.
ใต้ร่มบรมโพธิสมภาร
Под
сенью
королевской
власти,
พระเจ้าอยู่หัวพระราชินีทรงห่วงใย
Король
и
королева
заботятся
о
нас.
ลูกเอยหลานเอยล้วนคนไทย
Дети
мои,
внуки
мои,
все
мы
- тайцы.
มาสร้างฝันวันใหม่
Давайте
построим
новое
будущее,
ให้ขวานไทยใจหนึ่งเดียว
Где
тайский
топор
- символ
единого
сердца!
(ขวานไทยใจหนึ่งเดียว)
(Тайский
топор,
единое
сердце!)
ขวานไทยใจหนึ่งเดียว
Тайский
топор,
единое
сердце!
(ขวานไทยใจหนึ่งเดียว)
(Тайский
топор,
единое
сердце!)
ขวานไทยใจหนึ่งเดียว
Тайский
топор,
единое
сердце!
(ขวานไทยใจหนึ่งเดียว)
(Тайский
топор,
единое
сердце!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carabao, ทิวา สาระจูฑะ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.