Paroles et traduction Carabao - วิหคพลัดถิ่น
วิหคพลัดถิ่น
Птица-скиталица
เมื่อแดนดินแม่กันดาร
Когда
родная
земля
моя
скудела,
จิตวิญญาณของก๋งล่องลอย
Душа
деда
моего
отправилась
в
путь.
เก็บเสื่อหมอนของใช้นิดหน่อย
Взяв
циновку,
подушку
и
немного
вещей,
เจ้านกน้อยโผบินจากรัง
Он
улетел,
как
птенчик
из
гнезда.
ฝ่าคลื่นลม
ภูเขา
ทะเล
Сквозь
ветры,
горы
и
моря,
ขึ้นสำเภาที่ใกล้จะพัง
На
судне,
что
вот-вот
развалится,
สร้างชีวิตใหม่โพ้นฟากฝั่ง
Он
строил
новую
жизнь
на
чужом
берегу,
คือความหวังของจีนสยาม
В
надежде
на
лучшее
для
китайцев
Сиама.
เช้าจรดเย็น
หนักเข็ญเท่าใด
С
утра
до
вечера,
как
бы
тяжело
ни
было,
ขอข้าวเพียงหนึ่งชาม
Он
просил
лишь
чашку
риса.
ข้าวและน้ำที่กินทุกคำ
Каждый
кусок
риса
и
глоток
воды,
จดจำสำนึกคุณ
Он
помнил
и
был
благодарен.
หลากธรรมเนียมหลายที่มา
Разные
обычаи,
разное
происхождение,
กี่ภาษาเชื้อชาติใด
ๆ
Сколько
языков,
какие
национальности,
ฟากฝั่งฝายังผืนดินไทย
Этот
берег
— всё
та
же
земля
Таиланда.
ย่อมเป็นไทย
ผองไทยทั้งสิ้น
Все
мы
— тайцы,
единый
народ
Таиланда.
เกิดจากแดนแคว้นเมืองไกล
Пусть
родились
мы
в
далеких
краях,
หากวันใดไร้สิ้นชีวิน
Но
если
однажды
жизнь
моя
оборвется,
อยากฝากกายวิหคพลัดถิ่น
Хочу
доверить
своё
тело
земле,
ใต้แผ่นดิน
บ้านเมืองเห่งนี้
Этой
земле,
этому
городу.
ทุกชีวิตทำมาหากิน
Всю
свою
жизнь
я
трудился,
บนแผ่นดินสยาม
На
земле
Сиама.
ข้าวและน้ำที่กินทุกคำ
Каждый
кусок
риса
и
глоток
воды,
จดจำสำนึกคุณ
Я
помнил
и
был
благодарен.
หลากธรรมเนียมหลายที่มา
Разные
обычаи,
разное
происхождение,
กี่ภาษาเชื้อชาติใด
ๆ
Сколько
языков,
какие
национальности,
ฟากฝั่งฝายังผืนดินไทย
Этот
берег
— всё
та
же
земля
Таиланда.
ย่อมเป็นไทย
ผองไทยทั้งสิ้น
Все
мы
— тайцы,
единый
народ
Таиланда.
เกิดจากแดนแคว้นเมืองไกล
Пусть
родились
мы
в
далеких
краях,
หากวันใดไร้สิ้นชีวิน
Но
если
однажды
жизнь
моя
оборвется,
อยากฝากกายวิหคพลัดถิ่น
Хочу
доверить
своё
тело
земле,
ใต้แผ่นดินพระเจ้าอยู่หัวฯ
Земле,
где
правит
Король.
จดจำสำนึกคุณ
Помни
и
будь
благодарен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yuenyong Opakul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.