Carabao - สามช่าคาราบาว - 2019 Remaster - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carabao - สามช่าคาราบาว - 2019 Remaster




สามช่าคาราบาว - 2019 Remaster
Three-Chord Carabao - 2019 Remaster
อันลูกผู้ชาย ไว้ลายมือนั้นคือยศ
A man's signature is his honor,
ใช้ดีดกีต้าร์
He uses it to play the guitar
ให้เป็นโน้ตร้องเพลงแหล่
So that it sings in notes of a folk song
คอยปลุกคอยปล้ำ
To rouse and wrestle
กับสังคมที่ปรวนแปร
With a society in flux,
ให้พ่อให้แม่
So that fathers and mothers
ให้พี่น้องได้ร้องตาม
And siblings can sing along
สมญาว่าถึกควายทุย
With the name "Thick as a Water Buffalo",
เสียงกลองเสียงขลุ่ยปลุกวิญญาณ
The sound of drums and flutes awakens the soul.
สมญาว่าถึกควายทุย
With the name "Thick as a Water Buffalo",
ลำนำขับขานผู้ทุกข์เข็ญ
A song that sings of the suffering,
คลายความลำเค็ญแด่กรรมกรชาวนา
Releasing the burdens of the farmers and laborers.
ดังผืนผ้าเช็ดหน้า ซับน้ำตาผู้ยากจน
Like a handkerchief wiping the tears of the poor,
นานสิบห้าปี ผ่านพ้นมาสิบห้าฝน
Fifteen years have passed, fifteen rainy seasons.
เรารวบรวมพล
We have gathered together,
รวบรวบเพื่อนผองน้องพี่
Brought our friends, companions, and siblings,
กลับมาพบกัน พบกับท่านในครั้งนี้
To meet again, to meet you this time.
ใช่ฝากผีฝากไข้
Not to say goodbye,
แต่ตั้งใจมาฝากเพลง
But to leave you with a song,
สมญาว่าคาราบาว
The name "Carabao",
บัวลอยเจ้าเก่าเขามาเอง
The old sweet potato dumplings have arrived.
สมญาว่าคาราบาว
The name "Carabao",
มะโหนกหำน้อยลูกชาวนา
The "small bump" of a farmer's son.
ฮาร์ดร๊อคช่าๆๆา ลีลาครื้นเครง
Hard rock, sha-sha-sha, lively and energetic.
คารวะด้วยบทเพลงสามช่าคาราบาว
We pay our respects with the Three-Chord Carabao song.
มาๆ มาเริงระบำ สามช่าคาราบาว
Come, come, let's dance to the Three-Chord Carabao.
มาๆ มาเริงระบำ สามช่าคาราบาว
Come, come, let's dance to the Three-Chord Carabao.
มาๆ มาเริงระบำ สามช่าคาราบาว
Come, come, let's dance to the Three-Chord Carabao.
มาๆ มาเริงระบำ สามช่าคาราบาว
Come, come, let's dance to the Three-Chord Carabao.
คนเราบางที มีชีวิตคล้ายละคร
Sometimes our lives are like a play.
นำมาสะท้อน ในบทเพลงเพื่อชีวิต
We reflect it in a song for life.
เป็นเพื่อนคลายเหงา
To be a companion to ease loneliness,
คอยปลุกเร้าทางความคิด
To rouse thoughts and inspire,
เป็นผู้ปลอบจิต และปลุกใจให้ต่อสู้
To soothe the soul and awaken the will to fight.
คนเราบางที มีชีวิตคล้ายละคร
Sometimes our lives are like a play.
นำมาสะท้อน ในบทเพลงเพื่อชีวิต
We reflect it in a song for life.
เป็นเพื่อนคลายเหงา
To be a companion to ease loneliness,
คอยปลุกเร้าทางความคิด
To rouse thoughts and inspire,
เป็นผู้ปลอบจิต และปลุกใจให้ต่อสู้
To soothe the soul and awaken the will to fight.
เป็นสิบห้าปี ที่ตั้งใจให้จดจำ
For fifteen years, we've strived for you to remember,
ตราบที่สังคม ยังเหลื่อมล้ำสู้ต่อไป
As long as society remains unequal, we will fight.
ขอร่วมเส้นทาง
Let's walk together
เพื่อสร้างสรรค์สังคมไทย
To create a better Thai society,
ให้แผ่นดินสดใส
To make this land bright,
ฟ้ารุ่งรางสว่างเรือง
The dawn will shine brightly.
มาๆ มาเริงระบำ สามช่าคาราบาว
Come, come, let's dance to the Three-Chord Carabao.
มาๆ มาเริงระบำ สามช่าคาราบาว
Come, come, let's dance to the Three-Chord Carabao.
มาๆ มาเริงระบำ สามช่าคาราบาว
Come, come, let's dance to the Three-Chord Carabao.
มาๆ มาเริงระบำ สามช่าคาราบาว
Come, come, let's dance to the Three-Chord Carabao.
มาๆ มาเริงระบำ สามช่าคาราบาว
Come, come, let's dance to the Three-Chord Carabao.
มาๆ มาเริงระบำ สามช่าคาราบาว
Come, come, let's dance to the Three-Chord Carabao.
มาๆ มาเริงระบำ สามช่าคาราบาว
Come, come, let's dance to the Three-Chord Carabao.
มาๆ มาเริงระบำ สามช่าคาราบาว
Come, come, let's dance to the Three-Chord Carabao.





Writer(s): Carabao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.