Paroles et traduction Caracol - All the Girls
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
the
girls
whose
hearts
have
been
broken
Все
девушки,
чьи
сердца
были
разбиты,
See
them
tread
on
your
shadow
today
Смотрят,
как
ты
топчешь
их
тени
сегодня.
All
the
girls
whose
hearts
have
been
stolen
Все
девушки,
чьи
сердца
были
украдены,
Now
grow
fast
where
you
once
layed.
Теперь
быстро
растут
там,
где
ты
когда-то
лежал.
Or
the
amplitude
of
the
heartbreak
Или
амплитуда
сердечной
боли
Is
overestimated
it
seems
Переоценена,
кажется.
Buried
in
love
and
lonely
as
shade
Похороненная
в
любви
и
одинокая,
как
тень,
Your
old
tin
box
is
restin'
in
peace
Твоя
старая
жестяная
коробка
покоится
с
миром.
All
the
girls
Все
девушки,
All
the
pretty
girls
Все
красивые
девушки,
They
don't
care
anymore,
they
don't
feel
the
same
Им
уже
все
равно,
они
не
чувствуют
того
же.
Now
and
then
they
speak
your
name
Время
от
времени
они
произносят
твое
имя,
Reminded
of
you
by
some
oldain
Напоминая
о
тебе
какой-нибудь
старой
песней.
All
the
girls
whose
hearts
have
been
broken
Все
девушки,
чьи
сердца
были
разбиты,
We'll
cry
for
you
no
more
Мы
больше
не
будем
плакать
по
тебе.
(Da,
da,
da,
da,
da,
da,
AH,
Ah,
ah)
(Да,
да,
да,
да,
да,
да,
А,
А,
а)
(Da,
da,
da,
da,
da,
da,
AH,
Ah,
ah)
(Да,
да,
да,
да,
да,
да,
А,
А,
а)
Oh,
the
magnitude
of
the
earthquake
О,
масштаб
землетрясения
Was
overestimated
it
seems
Был
переоценен,
кажется.
There's
a
man
in
the
magnonimous
shade
В
великодушной
тени
есть
мужчина,
Getting
old
but
the
tin
box
is
restin'
in
peace
Стареющий,
но
жестяная
коробка
покоится
с
миром.
All
the
girls
Все
девушки,
All
the
beautiful
girls
Все
красивые
девушки,
Lighthearted
and
lies
but
suffer
in
vain
Легкомысленные
и
лживые,
но
страдают
напрасно.
Look
at
you
Посмотри
на
себя,
Isn't
a
shame?
Не
стыдно?
Little
dust
in
the
hallway,
Немного
пыли
в
коридоре,
Broken
tambourine
Сломанный
бубен.
Night
is
through
Ночь
прошла,
And
the
guests
are
gone
И
гости
ушли,
Leaving
you
all
alone
in
the
garden
Оставив
тебя
одного
в
саду.
Life
went
on
and
the
girls
moved
on
Жизнь
продолжалась,
и
девушки
двигались
дальше.
Some
dust
in
the
hallways,
Немного
пыли
в
коридорах,
Who
cares
after
all?
Кого
это
волнует,
в
конце
концов?
All
the
girls
whose
hearts
have
been
broken
Все
девушки,
чьи
сердца
были
разбиты,
We'll
cry
for
you
no
more
Мы
больше
не
будем
плакать
по
тебе.
We'll
cry
for
you
no
more
Мы
больше
не
будем
плакать
по
тебе.
(Da,
da,
da,
da,
da,
da,
AH,
Ah,
ah)
(Да,
да,
да,
да,
да,
да,
А,
А,
а)
(Da,
da,
da,
da,
da,
da,
AH,
Ah,
ah)
(Да,
да,
да,
да,
да,
да,
А,
А,
а)
All
the
girls
whose
hearts
have
been
broken
(da,
da,
da,
da,
da,
da,
AH,
Ah,
ah)
Все
девушки,
чьи
сердца
были
разбиты
(да,
да,
да,
да,
да,
да,
А,
А,
а)
All
the
girls
whose
hearts
have
been
broken
(da,
da,
da,
da,
da,
da,
AH,
Ah,
ah)
Все
девушки,
чьи
сердца
были
разбиты
(да,
да,
да,
да,
да,
да,
А,
А,
а)
All
the
girls
whose
hearts
have
been
broken
(da,
da,
da,
da,
da,
da)
Все
девушки,
чьи
сердца
были
разбиты
(да,
да,
да,
да,
да,
да)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carole Facal
Album
Shiver
date de sortie
06-03-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.