Caracol - Les yeux transparents - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Caracol - Les yeux transparents




Les yeux transparents
Прозрачные глаза
C'est plus comme avant
Всё уже не так, как прежде
J'ai les yeux transparents
У меня прозрачные глаза
Plonge les tiens droit dedans
Загляни прямо в них
J'laisse entrer la lumière
Я впускаю свет
J'avance en titubant
Иду, спотыкаясь
Je quitte mon coeur d'avant, ciao
Я оставляю своё прежнее сердце, чао
T'es entré dans ma tête
Ты вошёл в мою голову
T'y es mis bien à l'aise
Устроился там поудобнее
T'as soulevé la poussière
Ты поднял пыль
T'as failli tout mettre à l'envers
Чуть не перевернул всё вверх дном
Maintenant, le temps s'arrête
Теперь время остановилось
Je quitte mon univers, ciao
Я покидаю свою вселенную, чао
Courir vers l'aube sur les routes de l'air
Бежать навстречу рассвету по воздушным дорогам
Ville de chaos, j'embrasse ta lumière
Город хаоса, я целую твой свет
Marche avec moi dans ces rues singulières
Иди со мной по этим необычным улицам
Tout est éphémère
Всё мимолётно
Tout est trop éphémère
Всё слишком мимолётно
Éphémère
Мимолётно
Autour c'est le néant
Вокруг ничто
J'ai les yeux transparents
У меня прозрачные глаза
Et je fonce droit devant
И я мчусь прямо вперёд
Y'a des murs autour qui s'effondrent
Вокруг рушатся стены
Y'a mes sens qui s'altèrent
Мои чувства обостряются
Je m'élève lentement
Я медленно поднимаюсь
Courir vers l'aube sur les routes de l'air
Бежать навстречу рассвету по воздушным дорогам
Ville de chaos, j'embrasse ta lumière
Город хаоса, я целую твой свет
Marche avec moi dans ces rues singulières
Иди со мной по этим необычным улицам
Tout est éphémère
Всё мимолётно
Tout est trop éphémère
Всё слишком мимолётно
Éphémère
Мимолётно
Nobody knows, nobody understands
Никто не знает, никто не понимает
Just how it feels to be alive among the dead
Каково это быть живой среди мёртвых
I want to surf on that feeling
Я хочу наслаждаться этим чувством
For as long as I can
Как можно дольше
Make it last through the night
Пусть оно продлится всю ночь
Get to the other end
Достичь другого конца
Courir vers l'aube sur les routes de l'air
Бежать навстречу рассвету по воздушным дорогам
Ville de chaos, j'embrasse ta lumière
Город хаоса, я целую твой свет
Marche avec moi dans ces rues singulières
Иди со мной по этим необычным улицам
Tout est éphémère
Всё мимолётно
Tout est trop éphémère
Всё слишком мимолётно
Éphémère
Мимолётно





Writer(s): Sebastien Montpetit, Carole Facal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.