Caracol - Viens vers moi (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Caracol - Viens vers moi (Live)




Viens vers moi (Live)
Come to Me (Live)
Viens vers moi, mais
Come to me, but
Ne me touche pas
Don't touch me
Entre chez moi, mais
Come into my house, but
Ne déplace rien
Don't move anything
Donne-moi tout
Give me everything
Surtout, ne m'aide en rien
Above all, don't help me with anything
Saccage-moi
Wreck me
Et ne me dis rien
And don't say anything to me
Rien à voir
Nothing to see
Je suis contradictoire
I'm contradictory
Rien de plus facile
Nothing easier
Que de ne rien savoir
Than knowing nothing
Dévore-moi
Devour me
Laisse mes os sur les pavés
Leave my bones on the cobblestones
Saccage-moi
Wreck me
Et ne me dis rien
And don't say anything to me
Rien
Nothing
Viens vers moi
Come to me
Ne dis rien
Don't say anything
Je suis un désastre
I'm a disaster
(Humain)
(Human)
Viens vers moi, mais
Come to me, but
Sans en avoir l'air
Don't seem to
Embrasse-moi, mais
Kiss me, but
Restons cachés derrière
Let's hide behind
Écoute-moi, mais
Listen to me, but
Ne me dis pas quoi faire
Don't tell me what to do
Déteste-moi
Hate me
Ce serait facile à faire
That would be easy to do
Rien à faire
Nothing to do
Tout se fait à l'envers
Everything is done backwards
Rien de plus normal
Nothing more normal
Que de se ronger les nerfs
Than gnawing at your nerves
Dévore-moi
Devour me
Laisse mes os sur les pavés
Leave my bones on the cobblestones
Saccage-moi
Wreck me
Et ne me dis rien
And don't say anything to me
(Refrain)
(Chorus)
Dévore...
Devour...
Et ne me dis rien
And don't say anything to me
Je suis un désastre
I'm a disaster





Writer(s): Carole Facal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.