Caramel - Saat Coba Meraih Cintamu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Caramel - Saat Coba Meraih Cintamu




Saat Coba Meraih Cintamu
Когда я пыталась обрести твою любовь
Aku pernah inginkanmu
Я хотела тебя,
Pernah memintamu
Просила тебя
Jadi kekasih dalam hidupku
Стать возлюбленным в моей жизни.
Dan kau pun telah ciptakan mimpi
И ты создал мечту,
Mimpi terindah bagiku
Прекраснейшую мечту для меня,
Mimpi yang kini takkan menjadi nyata
Мечту, которой теперь не суждено сбыться.
Setelah aku pahami
Ведь теперь я поняла,
Dan kini aku sadari
Теперь я осознала,
Kau t'lah khianati diriku
Что ты предал меня,
Yang tulus mencintamu
Предал ту, что искренне любила тебя.
Kini ku terluka
Теперь мне больно,
Saat coba meraih cintamu
Ведь когда я пыталась обрести твою любовь,
Kau membuatku sungguh sangat tak berarti
Ты заставил меня почувствовать себя такой ничтожной.
Dan ku pun t'rus berlari
И я продолжаю бежать,
Hilang bersama mimpi-mimpiku
Растворяясь в своих мечтах,
Membawa cinta suciku
Унося с собой свою чистую любовь,
Yang tak sempurna
Которая оказалась неидеальной.
Hu-uh-hu-uh-uh
Ху-у-у-у-у
Hu-uh-hu-uh-uh
Ху-у-у-у-у
Setelah aku pahami
Ведь теперь я поняла,
Dan kini aku sadari
Теперь я осознала,
Kau t'lah khianati diriku
Что ты предал меня,
Yang tulus mencintamu
Предал ту, что искренне любила тебя.
Kini ku terluka
Теперь мне больно,
Saat coba meraih cintamu
Ведь когда я пыталась обрести твою любовь,
Kau membuatku sungguh sangat tak berarti
Ты заставил меня почувствовать себя такой ничтожной.
Dan ku pun t'rus berlari
И я продолжаю бежать,
Hilang bersama mimpi-mimpiku
Растворяясь в своих мечтах,
Membawa cinta suciku
Унося с собой свою чистую любовь,
Yang tak sempurna
Которую ты не смог оценить.
Kini ku terluka
Теперь мне больно,
Saat coba meraih cintamu
Ведь когда я пыталась обрести твою любовь,
Kau membuatku sungguh sangat tak berarti
Ты заставил меня почувствовать себя такой ничтожной.
Dan ku pun t'rus berlari
И я продолжаю бежать,
Hilang bersama mimpi-mimpiku
Растворяясь в своих мечтах,
Membawa cinta suciku
Унося с собой свою чистую любовь,
Yang tak sempurna
Которую ты не смог оценить.
Hu-uh-uh-uh
Ху-у-у-у
Hu-uh-uh
Ху-у-у





Writer(s): Ilyas Rifai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.