Caramel - Süss fel nap - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Caramel - Süss fel nap




Süss fel nap
Sweet Daylight
Álmokból építkeztünk, mi felhőket érintettünk
We built from dreams, we touched the clouds
S emberek maradtunk, mint bárki más
And we remained human, like everyone else
Vártuk az újabb reggelt, mi néztük a változást
We waited for the new morning, we watched the change
Egy apróságtólhogy lesz kisember óriás
From a small thing, how a small person becomes a giant
Éltük az élet csöndjét, szívből a nevetést
We lived the silence of life, laughter from the heart
Hittük, hogy minden bajra gyógyír az ölelés
We believed that the cure for every trouble is a hug
Hát nézz most ránk...
Look at us now...
Ragyogjon nekünk az égbolt, égbolt
Let the sky shine for us, sky
Lássuk az igaz csodát, csodát, csodát
Let's see the real miracle, miracle, miracle
Hiszen az angyalok köztünk élnek
After all, angels live among us
Hát kérlek nap, süss le ránk, süss le ránk
So please sun, shine upon us, shine upon us
Hát kérlek nap, süss le ránk, süss le ránk
So please sun, shine upon us, shine upon us
Aranyló búzatáblák lengik a szélbe súgva
Golden wheat fields sway in the wind whispering
Bárhol jársz, az otthon visszavár
Wherever you go, home is waiting for you
Álmokat útravalóul adhat egy ölelés
A hug can give dreams as a viaticum
A csillagos égbolton már mosolyog az ébredés
In the starry sky, the awakening already smiles
Hát nézz most ránk...
Look at us now...
Ragyogjon nekünk az égbolt, égbolt
Let the sky shine for us, sky
Lássuk az igaz csodát, csodát, csodát
Let's see the real miracle, miracle, miracle
Hiszen az angyalok köztünk élnek
After all, angels live among us
Hát kérlek nap, süss le ránk, süss le ránk
So please sun, shine upon us, shine upon us
Hát kérlek nap, süss le ránk, süss le ránk
So please sun, shine upon us, shine upon us
És ha elesek, nyújtsd a kezed, így erőm nem hagy el
And if I fall, reach out your hand, so I won't lose my strength
A fényben nem leszel egyedül, hisz minden hős csak ember, hisz minden hős csak ember
You won't be alone in the light, because every hero is just a human, because every hero is just a human
Ragyogjon nekünk az égbolt, égbolt
Let the sky shine for us, sky
Lássuk az igaz csodát, csodát, csodát
Let's see the real miracle, miracle, miracle
Hiszen az angyalok köztünk élnek
After all, angels live among us
Hát kérlek nap, süss le ránk, süss le ránk
So please sun, shine upon us, shine upon us
Ragyogjon nekünk az égbolt, égbolt
Let the sky shine for us, sky
Lássuk az igaz csodát, csodát, csodát
Let's see the real miracle, miracle, miracle
Hiszen az angyalok köztünk élnek
After all, angels live among us
Hát kérlek nap, Hát kérlek nap, hát kérlek nap, süss le ránk, süss le ránk
So please sun, So please sun, so please sun, shine upon us, shine upon us
Hát kérlek nap, süss le ránk
So please sun, shine upon us





Writer(s): Hamza Zoltán, Molnár Ferenc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.