Paroles et traduction Caramel - Csak Te létezel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Csak Te létezel
You'll exist
Fáj,
hogy
nem
vagy
itt
velem
It
hurts
that
you're
not
here
with
me
Szédülök
és
céltalan
az
életem
I
feel
dizzy
and
my
life
is
aimless
Egész
nap
csak
a
várost
járom
I
walk
around
the
city
all
day
Éjjel
a
helyem
nem
találom.
At
night
I
can't
find
my
place.
Még,
nem
volt
mit
így
bántam
Yet,
there
was
nothing
I
regretted
this
way
Egy
részem
elveszett,
mert
Rád
találtam
A
part
of
me
was
lost,
because
I
found
you
Mondd
mire
jó
a
pillanat,
hogyha
elmúlt
Tell
me
what
good
is
the
moment
if
it's
gone
És
semmi
sem
maradt?
And
nothing's
left?
Tudom
jól,
hülye
voltam
akkor
I
know
well,
I
was
foolish
then
És
megbántam
végül
And
I
regretted
it
in
the
end
Csak
féltem,
de
nálad
minden
klappol,
I
was
just
afraid,
but
everything
clicks
with
you,
És
tőled
meg
szédültem.
And
I
got
dizzy
again.
Nem
lehet
egy
újabb
tévedés,
It
can't
be
another
mistake,
Legbelül
érzem,
úgyis
hozzám
találsz,
Deep
inside
I
feel
that
you
will
find
me,
A
szívedhez
értem...
I
reached
out
to
your
heart...
Belehalok
ha
nem
vagy
itt,
I
die
if
you're
not
here,
De
oly'
jó
várni
Rád,
But
it's
so
good
to
wait
for
you,
Túl
sok
egy
pillanat,
Too
much
for
a
moment,
Hozzád
úgy
hajt
a
vágy.
Desire
drives
me
toward
you
so.
Mostmár
itt
vagy
és
én
nem
hagylak
el,
Now
you're
here
and
I
won't
let
you
go,
Te
vagy
aki
érdekel,
Csak
Te
létezel.
You're
the
one
I
care
about,
only
you
exist.
Belehalok
ha
nem
vagy
itt,
I
die
if
you're
not
here,
De
oly'
jó
várni
Rád,
But
it's
so
good
to
wait
for
you,
Túl
sok
egy
pillanat,
Too
much
for
a
moment,
Hozzád
úgy
hajt
a
vágy.
Desire
drives
me
toward
you
so.
Mostmár
itt
vagy
és
én
nem
hagylak
el,
Now
you're
here
and
I
won't
let
you
go,
Te
vagy
aki
érdekel,
Csak
Te
létezel.
You're
the
one
I
care
about,
only
you
exist.
Várj,
mondd
el
merre
mész,
Wait,
tell
me
where
are
you
going,
Miért
jó
ez
így,
ha
megalkuvásban
élsz?
Why
is
this
life
good
for
you,
if
you
compromise?
Szerintem
úgy
a
jó,
ha
mindent
fel
éget,
I
think
it's
good
if
you
burn
everything
down,
Őszintén
végtelen
az
amit
érzel.
Sincerely,
your
feelings
are
endless.
Jó,
tudom
zűrösnek
látszom...
Okay,
I
know
I
seem
messy...
De
az
élet
nem
egy
olyan
rózsaszínű
álom
But
life
is
not
such
a
rosy
dream
Mindenért
tenni
kell,
de
ha
így
jó
You
have
to
work
for
everything,
but
if
that's
good
Elégedj
meg
ennyivel.
Be
content
with
so
much.
Tudom
jól,
hülye
voltam
akkor
I
know
well,
I
was
foolish
then
De
megbántam
végül
But
I
regretted
it
in
the
end
Csak
féltem,
de
nálad
minden
klappol,
I
was
just
afraid,
but
everything
clicks
with
you,
És
tőled
meg
szédültem.
And
I
got
dizzy
again.
Nem
lehet
egy
újabb
tévedés,
It
can't
be
another
mistake,
Legbelül
érzem,
úgyis
hozzám
találsz,
Deep
inside
I
feel
that
you
will
find
me,
A
szívedhez
értem...
I
reached
out
to
your
heart...
Belehalok
ha
nem
vagy
itt,
I
die
if
you're
not
here,
De
oly'
jó
várni
Rád,
But
it's
so
good
to
wait
for
you,
Túl
sok
egy
pillanat,
Too
much
for
a
moment,
Hozzád
úgy
hajt
a
vágy.
Desire
drives
me
toward
you
so.
Mostmár
itt
vagy
és
én
nem
hagylak
el,
Now
you're
here
and
I
won't
let
you
go,
Te
vagy
aki
érdekel,
Csak
Te
létezel.
You're
the
one
I
care
about,
only
you
exist.
Belehalok
ha
nem
vagy
itt,
I
die
if
you're
not
here,
De
oly'
jó
várni
Rád,
But
it's
so
good
to
wait
for
you,
Túl
sok
egy
pillanat,
Too
much
for
a
moment,
Hozzád
úgy
hajt
a
vágy.
Desire
drives
me
toward
you
so.
Mostmár
itt
vagy
és
én
nem
hagylak
el,
Now
you're
here
and
I
won't
let
you
go,
Te
vagy
aki
érdekel,
Csak
Te
létezel.
You're
the
one
I
care
about,
only
you
exist.
Mondd
el
merre
mész?
Mondd
el
merre
jársz?
Tell
me,
where
are
you
going?
Tell
me
where
have
you
been?
Gondolsz
néha
rám?
Do
you
ever
think
of
me?
Tudom
rám
találsz.
és
Én
nem
engedlek
el!
I
know
you'll
find
me.
and
I
won't
let
you
go!
Belehalok
ha
nem
vagy
itt,
I
die
if
you're
not
here,
De
oly'
jó
várni
Rád,
But
it's
so
good
to
wait
for
you,
Túl
sok
egy
pillanat,
Too
much
for
a
moment,
Hozzád
úgy
hajt
a
vágy.
Desire
drives
me
toward
you
so.
Mostmár
itt
vagy
és
én
nem
hagylak
el,
Now
you're
here
and
I
won't
let
you
go,
Te
vagy
aki
érdekel,
Csak
Te
létezel.
You're
the
one
I
care
about,
only
you
exist.
Belehalok
ha
nem
vagy
itt,
I
die
if
you're
not
here,
De
oly'
jó
várni
Rád,
But
it's
so
good
to
wait
for
you,
Túl
sok
egy
pillanat,
Too
much
for
a
moment,
Hozzád
úgy
hajt
a
vágy.
Desire
drives
me
toward
you
so.
Mostmár
itt
vagy
és
én
nem
hagylak
el,
Now
you're
here
and
I
won't
let
you
go,
Te
vagy
aki
érdekel,
Csak
Te
létezel.
You're
the
one
I
care
about,
only
you
exist.
Belehalok
ha
nem
vagy
itt,
I
die
if
you're
not
here,
De
oly'
jó
várni
Rád,
But
it's
so
good
to
wait
for
you,
Túl
sok
egy
pillanat,
Too
much
for
a
moment,
Hozzád
úgy
hajt
a
vágy.
Desire
drives
me
toward
you
so.
Mostmár
itt
vagy
és
én
nem
hagylak
el,
Now
you're
here
and
I
won't
let
you
go,
Te
vagy
aki
érdekel,
Csak
Te
létezel.
You're
the
one
I
care
about,
only
you
exist.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caramel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.