Caramel - Még Várj - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Caramel - Még Várj




Még Várj
Wait for Me
Reggel hogyha felkelek és nem rontja el a kedvemet semmi az helyzet.
When I wake up in the morning and nothing ruins my day, that's a good situation.
A rádiómat bekapcsolom és hallom, hogy szól az én dalom.
I turn on my radio and I hear my song playing.
Ez már kezdet.
This is already a good start.
Tudod jól hozzád indulok, fél óra és ott vagyok, baby sietek hozzád, veled kell lennem.
You know well that I'm coming to you, half an hour and I'm there, baby I'm in a hurry to get to you, I have to be with you.
És amikor megérkezem ölelj át úgy rendesen, mintha nem láthatnál többé már engem.
And when I arrive, hug me properly, as if you could never see me again.
Én vagyok, kivel nem fázol, velem nem úgy lesz, ahogy mással volt, úgy élünk meg minden percet, mintha most élnénk az utolsót.
I'm the one you don't get cold with, with me it won't be like it was with someone else, we live every minute as if it were our last.
Még várj, gyere nézz most úgy rám, mintha nem is látnál újra többé már.
Wait, come, look at me now as if you'll never see me again.
Kell még, az hogy velem itt légy, ölelj úgy át, mintha többé már nem tehetnéd.
I still need you to be here with me, hug me as if you could never do it again.
Még várj, gyere nézz most úgy rám, mintha nem is látnál újra többé már.
Wait, come, look at me now as if you'll never see me again.
Kell még, az hogy velem itt légy, ölelj úgy át, mintha többé már nem tehetnéd.
I still need you to be here with me, hug me as if you could never do it again.
Ne úgy múljon el a pillanat, hogy itt sem volt és elszaladt, nem várja meg míg megéled.
Don't let the moment pass by as if it wasn't here and ran away, don't wait until you live it.
Ne legyen ez a perc rögtön emlék, várj kérlek ne menj még adj egy percet, csakhogy érezd.
Don't let this minute become a memory right away, wait please don't go yet, just to feel it.
Mert a vágy, hidd el az se baj, tudom jól, hogy felkavar, legalább érzem, hogy élek.
Because the desire, believe me it's not a problem, I know well that it excites you, at least I feel that I'm alive.
Jön még majd, mi közbe szól, lesz olyan, hogy elsodor, de hozzád mindig visszatérek.
Something else will come along, there will be times when it carries you away, but I always come back to you.
Én vagyok, kivel nem fázol, velem nem úgy lesz, ahogy mással volt, úgy élünk meg minden percet, mintha most élnénk az utolsót.
I'm the one you don't get cold with, with me it won't be like it was with someone else, we live every minute as if it were our last.
Na jól van figyelj ide mami, neked én vagyok az igazi.
Okay, listen here baby, you're the one for me.
Mert tudom ezután, minket ami vár olyan nem volt veled s velem igazán.
Because I know that after this, what awaits us, hasn't been with you and me before.
Lesz ami lesz, neki rontunk egyenest, mint egy falnak, mindegy mit akarnak mások, úgyse hezitálok, ahol leszel én is oda vágyok.
Whatever happens, we'll go straight at it, like a wall, no matter what others want, I won't hesitate, wherever you are, I want to be there too.
Mondd, hogy jól van, neked ez kell, ne ereszd el a percet, ne vedd el a lelkem, mert törékeny.
Tell me it's okay, you need this, don't let go of the moment, don't take away my soul, because it's fragile.
Minden pillanat elillan, nem zavar, ha a karjaimban tartalak, mindig akartalak, akarlak, ugye nem zavarlak?
Every moment fades away, it doesn't bother me when I hold you in my arms, I've always wanted you, I want you, don't I bother you?
Ha akarod a mindened leszek, mindent felteszek, a bátrakból lesznek nyertesek.
If you want, I'll be your everything, I'll put everything on the line, winners are made of brave people.
Még várj, gyere nézz most úgy rám, mintha nem is látnál újra többé már.
Wait, come, look at me now as if you'll never see me again.
Kell még, az hogy velem itt légy, ölelj úgy át, mintha többé már nem tehetnéd.
I still need you to be here with me, hug me as if you could never do it again.
Még várj, gyere nézz most úgy rám, mintha nem is látnál újra többé már.
Wait, come, look at me now as if you'll never see me again.
Kell még, az hogy velem itt légy, ölelj úgy át, mintha többé már nem tehetnéd.
I still need you to be here with me, hug me as if you could never do it again.





Writer(s): Caramel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.