Caramella Girls - Mamma Mia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Caramella Girls - Mamma Mia




Mamma Mia
Мамма Миа
I've been cheated by you since I don't know when
Ты обманывал меня с тех пор, как я не знаю, когда
So I made up my mind, it must come to an end
Поэтому я решила, что этому должен быть положен конец
Look at me now, will I ever learn?
Посмотри на меня, неужели я никогда не научусь?
I don't know how, but I suddenly lose control
Я не знаю как, но я внезапно теряю контроль
There's a fire within my soul
В моей душе огонь
Just one look and I can hear a bell ring
Всего один взгляд, и я слышу звон колокола
One more look and I forget everything, oh
Еще один взгляд, и я забываю обо всем, о
Mamma mia, here I go again
Мамма миа, я снова это сделала
My my, how can I resist you?
Мой, мой, как я могу тебе сопротивляться?
Mamma mia, does it show again?
Мамма миа, это снова видно?
My my, just how much I've missed you
Мой, мой, как же я по тебе скучала
Yes, I've been broken-hearted
Да, у меня было разбито сердце
Blue since the day we parted
Грустно со дня нашей разлуки
Why, why did I ever let you go?
Почему, почему я тебя отпустила?
Mamma mia, now I really know
Мамма миа, теперь я точно знаю
My my, I could never let you go
Мой, мой, я никогда не смогу тебя отпустить
I've been angry and sad about things that you do
Я злилась и грустила из-за того, что ты делаешь
I can't count all the times that I've told you we're through
Я не могу сосчитать, сколько раз я говорила тебе, что между нами все кончено
And when you go, when you slam the door
И когда ты уходишь, когда ты хлопаешь дверью
I think you know that you won't be away too long
Думаю, ты знаешь, что тебя не будет слишком долго
You know that I'm not that strong
Ты знаешь, что я не такая сильная
Just one look and I can hear a bell ring
Всего один взгляд, и я слышу звон колокола
One more look and I forget everything, oh
Еще один взгляд, и я забываю обо всем, о
Mamma mia, here I go again
Мамма миа, я снова это сделала
My my, how can I resist you?
Мой, мой, как я могу тебе сопротивляться?
Mamma mia, does it show again
Мамма миа, это снова видно?
My my, just how much I've missed you?
Мой, мой, как же я по тебе скучала?
Yes, I've been broken-hearted
Да, у меня было разбито сердце
Blue since the day we parted
Грустно со дня нашей разлуки
Why, why did I ever let you go?
Почему, почему я тебя отпустила?
Mamma mia, even if I say
Мамма миа, даже если я скажу
Bye-bye, leave me now or never
Прощай, оставь меня сейчас или никогда
Mamma mia, it's a game we play
Мамма миа, это игра, в которую мы играем
Bye-bye doesn't mean forever
Прощай не значит навсегда
Mamma mia, here I go again
Мамма миа, я снова это сделала
My my, how can I resist you?
Мой, мой, как я могу тебе сопротивляться?
Mamma mia, does it show again
Мамма миа, это снова видно?
My my, just how much I've missed you?
Мой, мой, как же я по тебе скучала?
Yes, I've been broken-hearted
Да, у меня было разбито сердце
Blue since the day we parted
Грустно со дня нашей разлуки
Why, why did I ever let you go?
Почему, почему я тебя отпустила?
Mamma mia, now I really know
Мамма миа, теперь я точно знаю
My my, I could never let you go
Мой, мой, я никогда не смогу тебя отпустить





Writer(s): Benny Goran Bror Andersson, Bjoern K. Ulvaeus, Stig Erik Leopold Anderson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.