Paroles et traduction Caramella Girls - Mamma Mia
I've
been
cheated
by
you
since
I
don't
know
when
Ты
обманывал
меня
с
тех
пор,
как
я
не
знаю,
когда
So
I
made
up
my
mind,
it
must
come
to
an
end
Поэтому
я
решила,
что
этому
должен
быть
положен
конец
Look
at
me
now,
will
I
ever
learn?
Посмотри
на
меня,
неужели
я
никогда
не
научусь?
I
don't
know
how,
but
I
suddenly
lose
control
Я
не
знаю
как,
но
я
внезапно
теряю
контроль
There's
a
fire
within
my
soul
В
моей
душе
огонь
Just
one
look
and
I
can
hear
a
bell
ring
Всего
один
взгляд,
и
я
слышу
звон
колокола
One
more
look
and
I
forget
everything,
oh
Еще
один
взгляд,
и
я
забываю
обо
всем,
о
Mamma
mia,
here
I
go
again
Мамма
миа,
я
снова
это
сделала
My
my,
how
can
I
resist
you?
Мой,
мой,
как
я
могу
тебе
сопротивляться?
Mamma
mia,
does
it
show
again?
Мамма
миа,
это
снова
видно?
My
my,
just
how
much
I've
missed
you
Мой,
мой,
как
же
я
по
тебе
скучала
Yes,
I've
been
broken-hearted
Да,
у
меня
было
разбито
сердце
Blue
since
the
day
we
parted
Грустно
со
дня
нашей
разлуки
Why,
why
did
I
ever
let
you
go?
Почему,
почему
я
тебя
отпустила?
Mamma
mia,
now
I
really
know
Мамма
миа,
теперь
я
точно
знаю
My
my,
I
could
never
let
you
go
Мой,
мой,
я
никогда
не
смогу
тебя
отпустить
I've
been
angry
and
sad
about
things
that
you
do
Я
злилась
и
грустила
из-за
того,
что
ты
делаешь
I
can't
count
all
the
times
that
I've
told
you
we're
through
Я
не
могу
сосчитать,
сколько
раз
я
говорила
тебе,
что
между
нами
все
кончено
And
when
you
go,
when
you
slam
the
door
И
когда
ты
уходишь,
когда
ты
хлопаешь
дверью
I
think
you
know
that
you
won't
be
away
too
long
Думаю,
ты
знаешь,
что
тебя
не
будет
слишком
долго
You
know
that
I'm
not
that
strong
Ты
знаешь,
что
я
не
такая
сильная
Just
one
look
and
I
can
hear
a
bell
ring
Всего
один
взгляд,
и
я
слышу
звон
колокола
One
more
look
and
I
forget
everything,
oh
Еще
один
взгляд,
и
я
забываю
обо
всем,
о
Mamma
mia,
here
I
go
again
Мамма
миа,
я
снова
это
сделала
My
my,
how
can
I
resist
you?
Мой,
мой,
как
я
могу
тебе
сопротивляться?
Mamma
mia,
does
it
show
again
Мамма
миа,
это
снова
видно?
My
my,
just
how
much
I've
missed
you?
Мой,
мой,
как
же
я
по
тебе
скучала?
Yes,
I've
been
broken-hearted
Да,
у
меня
было
разбито
сердце
Blue
since
the
day
we
parted
Грустно
со
дня
нашей
разлуки
Why,
why
did
I
ever
let
you
go?
Почему,
почему
я
тебя
отпустила?
Mamma
mia,
even
if
I
say
Мамма
миа,
даже
если
я
скажу
Bye-bye,
leave
me
now
or
never
Прощай,
оставь
меня
сейчас
или
никогда
Mamma
mia,
it's
a
game
we
play
Мамма
миа,
это
игра,
в
которую
мы
играем
Bye-bye
doesn't
mean
forever
Прощай
не
значит
навсегда
Mamma
mia,
here
I
go
again
Мамма
миа,
я
снова
это
сделала
My
my,
how
can
I
resist
you?
Мой,
мой,
как
я
могу
тебе
сопротивляться?
Mamma
mia,
does
it
show
again
Мамма
миа,
это
снова
видно?
My
my,
just
how
much
I've
missed
you?
Мой,
мой,
как
же
я
по
тебе
скучала?
Yes,
I've
been
broken-hearted
Да,
у
меня
было
разбито
сердце
Blue
since
the
day
we
parted
Грустно
со
дня
нашей
разлуки
Why,
why
did
I
ever
let
you
go?
Почему,
почему
я
тебя
отпустила?
Mamma
mia,
now
I
really
know
Мамма
миа,
теперь
я
точно
знаю
My
my,
I
could
never
let
you
go
Мой,
мой,
я
никогда
не
смогу
тебя
отпустить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benny Goran Bror Andersson, Bjoern K. Ulvaeus, Stig Erik Leopold Anderson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.