Caramelo - Silberner Wagen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Caramelo - Silberner Wagen




Fahre in 'nem silbernen Wagen
Поеду в 'nem серебряной колесницы
Durch die hell erleuchteten Straßen
По ярко освещенным улицам
Hab' das Fenster auf, spür' den Fahrtwind
Открой окно, почувствуй попутный ветер
Denn ich muss raus, kann nicht schlafen
Потому что я должен выйти, не могу спать
Ich will zu vielen gelben Schmetterlingen (ja!)
Я хочу к множеству желтых бабочек (да!)
Ich sah sie um mich tanzen auf mei'm Emma-Film
Я видел,как она танцует вокруг меня на Мэй Эмма фильм
Was ich glaub', was wirklich dann gefährlich ist
Что я думаю', что на самом деле тогда опасно
Dass man vergisst, dass alles nur vergänglich ist
Что вы забываете, что все просто преходяще
Was würde ich tun um mich mit dir zu unterhalten
Что бы я сделал, чтобы поговорить с вами
Du bist ein Künstler, nichts kann dich halten
Вы художник, ничто не может держать вас
Ich bin ein Künstler, nichts kann mich halten
Я художник, ничто не может удержать меня
Doch ich find' es top, wenn wir uns beide etwas halt geben
Но я считаю, что это лучше, если мы оба дадим себе немного остановиться
Ich fass' dich nur mit Samthandschuhen an
Я прикасаюсь к тебе только в бархатных перчатках
Deine Küsse sind wie Maracuja
Твои поцелуи подобны маракуйе
Sie bringen mich zum Schmelzen
Они заставляют меня таять
Weiche Knien so, als liefe ich auf Stelzen
Мягкие колени так, как будто я бегу на ходулях
Und ich weiß das Gefühl, ist echt selten
И я знаю, что это чувство действительно редко
Doch ich weiß, doch du kannst mir nicht helfen
Но я знаю, но ты не можешь мне помочь
Doch ich will, dass du weißt, was ich denke
Но я хочу, чтобы ты знал, что я думаю
Hände immer wieder von mei'm Lenkrad auf mein Handy
Руки снова и снова от рулевого колеса Мэй на мой телефон
Doch nix ist da...
Но ничего нет...
Fahre in 'nem silbernen Wagen
Поеду в 'nem серебряной колесницы
Durch die hell erleuchteten Straßen
По ярко освещенным улицам
Hab' das Fenster auf, spür' den Fahrtwind
Открой окно, почувствуй попутный ветер
Denn ich muss raus, kann nicht schlafen
Потому что я должен выйти, не могу спать





Writer(s): Caramelo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.