Caraml - On the Line - traduction des paroles en allemand

On the Line - Caramltraduction en allemand




On the Line
Auf der Leitung
Will you ever notice
Wirst du jemals bemerken,
We live in a reflection
dass wir in einer Spiegelung leben
And all the winds are blowing in
Und alle Winde wehen
The opposite direction
in die entgegengesetzte Richtung?
I know you're just a program
Ich weiß, du bist nur ein Programm,
Reacting to your source code
das auf seinen Quellcode reagiert.
Does it make it any less
Macht es das irgendwie weniger,
Any less painful?
irgendwie weniger schmerzhaft?
Change your scene
Ändere deine Szene,
Change your pace
ändere dein Tempo,
Saving face
wahre dein Gesicht,
Together
zusammen.
If heaven is
Wenn der Himmel
Another day
ein weiterer Tag ist,
Can't make me stay
kannst du mich nicht zum Bleiben bewegen,
Forever
für immer.
You can't make me stay
Du kannst mich nicht zum Bleiben bewegen.
You can't make me stay
Du kannst mich nicht dazu bringen, zu bleiben.
We run around in circles
Wir drehen uns im Kreis,
We're lost in apprehension
sind in Besorgnis verloren.
The city lights are growing dim
Die Lichter der Stadt werden schwach
In the opposite direction
in der entgegengesetzten Richtung.
I know you're just a program
Ich weiß, du bist nur ein Programm,
Reacting to your source code
das auf seinen Quellcode reagiert.
Does it make it any less
Macht es das irgendwie weniger,
Any less painful?
irgendwie weniger schmerzhaft?
Change your scene
Ändere deine Szene,
Change your pace
ändere dein Tempo,
Saving face
wahre dein Gesicht,
Together
zusammen.
If heaven is
Wenn der Himmel
Another day
ein weiterer Tag ist,
Can't make stay
kannst du mich nicht zum Bleiben bewegen,
Forever
für immer.
(Line)
(Leitung)
(On the line)
(Auf der Leitung)
(On the line)
(Auf der Leitung)
(On the line)
(Auf der Leitung)
There's no telling of what you'll find (on the line)
Man kann nicht sagen, was du finden wirst (auf der Leitung),
When there's something on your mind (on the line)
wenn dir etwas durch den Kopf geht (auf der Leitung).
Maybe it's a waste of time
Vielleicht ist es Zeitverschwendung,
Hang it all out (on the line)
alles herauszulassen (auf der Leitung).
There's no telling of what you'll find (on the line)
Man kann nicht sagen, was du finden wirst (auf der Leitung),
When there's something on your mind (on the line)
wenn dir etwas durch den Kopf geht (auf der Leitung).
Maybe it's a waste of time (on the line)
Vielleicht ist es Zeitverschwendung (auf der Leitung),
Hang it all out
alles herauszulassen.
(On the line)
(Auf der Leitung)
(On the line)
(Auf der Leitung)
(On the line)
(Auf der Leitung)
(On the line)
(Auf der Leitung)





Writer(s): Kenny Dawson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.