Paroles et traduction Caravan Palace - Mirrors
All
eyes
on
you
Все
взгляды
на
тебя
When
you
go
downtown
Когда
ты
спускаешься
в
город
One
foot
on
the
ground
Одна
нога
на
земле
It's
all
over
the
news
Об
этом
говорят
все
новости
But
I'm
confused
Но
я
не
понимаю
When
the
stage
is
mine
Когда
сцена
моя
I
remain
invisible
to
all
Я
остаюсь
невидимым
для
всех
All
eyes
on
you
(yes,
ma'am)
Все
взгляды
на
тебя
(да,
мэм)
When
you
think
out
loud
(yes,
ma'am)
Когда
ты
думаешь
вслух
(да,
мэм)
Hackneyed
line
(yes,
ma'am)
Избитая
фраза
(да,
мэм)
All
people
let
loose
(yes,
ma'am)
Все
люди
отрываются
(да,
мэм)
But
I'm
confused
(yes,
ma'am)
Но
я
не
понимаю
(да,
мэм)
If
I
call
it
out
(yes,
ma'am)
Если
я
выскажусь
(да,
мэм)
They
shut
me
down
(yes,
ma'am)
Меня
затыкают
(да,
мэм)
No
matter
what,
I
get
screwed
(yes,
you
do)
Что
бы
я
ни
делал,
меня
облажают
(да,
тебя)
You
bother
me
Ты
меня
беспокоишь
You're
ahead
of
me
Ты
впереди
меня
All
due
to
nothin'
but
jealousy
И
всё
это
из-за
банальной
зависти
You're
blame-free
Ты
без
вины
Steppin'
up
for
me
Встаешь
на
мою
защиту
And
beyond
the
magic,
you're
buggin'
me
И
за
пределами
волшебства
ты
меня
достаешь
You
bother
me
(whoop!)
Ты
меня
беспокоишь
(ух!)
You're
ahead
of
me
(whoop!)
Ты
впереди
меня
(ух!)
How
can
you
be
so
placid,
when
you
disagree?
Как
ты
можешь
быть
такой
спокойной,
когда
ты
не
согласна?
You're
fault-free
Ты
без
вины
Steppin'
up
for
me
Встаешь
на
мою
защиту
I'm
the
hero's
sidekick
(oui,
c'est
la
vie)
Я
напарник
героя
(да,
вот
такая
жизнь)
All
eyes
on
you
Все
взгляды
на
тебя
When
you
dress
real
tight
Когда
ты
одеваешься
очень
сексуально
Look
sharp
in
the
dark
Выглядишь
эффектно
в
темноте
Hell,
you
raise
their
roof
Черт,
ты
сводишь
их
с
ума
But
I'm
confused
Но
я
не
понимаю
If
I
wear
no
tights
Если
я
не
буду
носить
облегающую
одежду
Drop
that
mask
Сброшу
эту
маску
Will
they
call
me
stooge?
Будут
ли
они
называть
меня
дураком?
All
eyes
on
you
(yes,
ma'am)
Все
взгляды
на
тебя
(да,
мэм)
When
you
split
the
crowd
(yes,
ma'am)
Когда
ты
разделяешь
толпу
(да,
мэм)
Many
fans
all
around
(yes,
ma'am)
Множество
поклонников
вокруг
(да,
мэм)
They're
all
over
the
moon
(yes,
ma'am)
Они
все
на
седьмом
небе
от
счастья
(да,
мэм)
But
I'm
confused
(yes,
ma'am)
Но
я
не
понимаю
(да,
мэм)
I'm
the
background
guy
(yes,
ma'am)
Я
парень
на
заднем
плане
(да,
мэм)
Lame
duck
on
the
side
(yes,
ma'am)
Неудачник
в
стороне
(да,
мэм)
No
matter
what,
I
get
screwed
Что
бы
я
ни
делал,
меня
облажают
You
bother
me
Ты
меня
беспокоишь
You're
ahead
of
me
Ты
впереди
меня
All
due
to
nothin'
but
jealousy
И
всё
это
из-за
банальной
зависти
You're
blame-free
Ты
без
вины
Steppin'
up
for
me
Встаешь
на
мою
защиту
And
beyond
the
magic,
you're
buggin'
me
И
за
пределами
волшебства
ты
меня
достаешь
You
bother
me
(whoop!)
Ты
меня
беспокоишь
(ух!)
You're
ahead
of
me
(whoop!)
Ты
впереди
меня
(ух!)
How
can
you
be
so
placid,
when
you
disagree?
Как
ты
можешь
быть
такой
спокойной,
когда
ты
не
согласна?
You're
fault-free
Ты
без
вины
Steppin'
up
for
me
Встаешь
на
мою
защиту
I'm
the
hero's
sidekick
(oui,
c'est
la
vie)
Я
напарник
героя
(да,
вот
такая
жизнь)
What
did
you
do?
Что
ты
сделала?
Where
have
you
been?
Где
ты
была?
(All
eyes
on
you)
(Все
взгляды
на
тебя)
You
bother
me
Ты
меня
беспокоишь
You're
ahead
of
me
Ты
впереди
меня
All
due
to
nothin'
but
jealousy
И
всё
это
из-за
банальной
зависти
You're
blame-free
Ты
без
вины
Steppin'
up
for
me
Встаешь
на
мою
защиту
And
beyond
the
magic,
you're
buggin'
me
И
за
пределами
волшебства
ты
меня
достаешь
You
bother
me
(whoop!)
Ты
меня
беспокоишь
(ух!)
You're
ahead
of
me
(whoop!)
Ты
впереди
меня
(ух!)
How
can
you
be
so
placid,
when
you
disagree?
Как
ты
можешь
быть
такой
спокойной,
когда
ты
не
согласна?
You're
fault-free
Ты
без
вины
Steppin'
up
for
me
Встаешь
на
мою
защиту
I'm
the
hero's
sidekick
(oui,
c'est
la
vie)
Я
напарник
героя
(да,
вот
такая
жизнь)
Where
have
you
been?
Где
ты
была?
What
did
you
do?
Что
ты
сделала?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arnaud Fabien Claude Marie De Bosredon Combrailles, Charles Bertrand Marie Delaporte, Sonia Fernandez Velasco
Album
Mirrors
date de sortie
05-01-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.