Caravan - A Very Smelly, Grubby Little Oik - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Caravan - A Very Smelly, Grubby Little Oik




A Very Smelly, Grubby Little Oik
Очень вонючий, грязный маленький оборванец
Though only 5'4, you could see he was a man among men
Хоть и ростом всего 162, но ты же видела, он был мужик среди мужиков,
Kickin' him to the floor, right, his eyes would only water
Сбивая его с ног, да, у него только глаза слезились.
Thankin' one once again you could hear him saying in that order now
Благодаря еще раз, ты могла слышать, как он говорил в таком порядке:
Ease him while you can, start pickin' what you oughta
Успокой его, пока можешь, начинай выбирать, что тебе нужно.
Some say he's a little crazy
Некоторые говорят, что он немного сумасшедший,
'Bad Smell' is passing by
"Вонючка" проходит мимо,
Maybe he's living in a haze
Может быть, он живет в тумане,
But you should see that boy fly
Но ты должна видеть, как этот парень летает.
Standing not far away, you could see him with a finger up his nose
Стоя неподалеку, ты могла видеть его с пальцем в носу,
Can't bring myself to say what he's doing with the other
Не могу заставить себя сказать, что он делает другой рукой.
Twice in the afternoon he would come out with his head up in a cloud
Дважды за день он выходил, подняв голову в облака,
Selling hot-air balloons to the people who could bother
Продавая воздушные шары тем, кому не лень.
His smile would send you senses reeling
Его улыбка заставит твои чувства кружиться,
From your toe jump to your head
От пальцев ног до головы,
And his breath would guarantee you see
А его дыхание гарантирует тебе,
That you would rather be dead
Что ты скорее предпочла бы умереть.
Though he may seem a little crazy
Хотя он может показаться немного сумасшедшим,
Distasteful to your eye
Неприятным для твоих глаз,
He may be living in a haze
Он может жить в тумане,
But you should see that boy fly
Но ты должна видеть, как этот парень летает.
Some said he's a little crazy
Некоторые говорили, что он немного сумасшедший,
'Bad Smell' is passing by
"Вонючка" проходит мимо,
He'll change the expression on your face
Он изменит выражение твоего лица,
When you just see that boy fly...
Когда ты просто увидишь, как этот парень летает...





Writer(s): Julian Frederick Hastings


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.