Caravan - Don't Want Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Caravan - Don't Want Love




Some day, some day when
Когда-нибудь, когда-нибудь ...
If I call you up
Если я позвоню тебе ...
Will you see me again
Ты увидишь меня снова?
'Cause I love you
Потому что я люблю тебя.
Though I know it's no use
Хотя я знаю, что это бесполезно.
I get tempted at the slightest excuse
Я поддаюсь искушению при малейшем поводе.
But I don't want love
Но я не хочу любви.
'Cause I know deep in my heart if I fall
Потому что в глубине души я знаю, что упаду.
That I'll feel pain
Что я буду чувствовать боль.
And when a fine
А когда штраф
A fine line is drawn once again
Снова проведена тонкая грань.
Then I'll run, run for the cover
Тогда я побегу, побегу в укрытие.
Run, run to another
Беги, беги к другому.
Run, run to escape
Беги, беги, чтобы спастись.
Don't want love
Не хочу любви.
You came to me like a total obsession
Ты пришла ко мне, как одержимая.
And stole into my heart
И прокрался в мое сердце.
Now I've gotta leave
Теперь я должен уйти.
With a full blown obsession
С полномасштабной одержимостью
If I mean to make a new start
Если я хочу начать все сначала ...
The last thing I wanted
Последнее, чего я хотел.
Was to cause any trouble
Это должно было вызвать какие-то проблемы.
And I don't want to cause any pain
И я не хочу причинять тебе боль.
But each time I try to sort out the problem
Но каждый раз я пытаюсь разобраться в этой проблеме.
It just comes round once again
Это просто повторяется еще раз.
So I don't want love
Поэтому я не хочу любви.
'Cause I know deep in my heart if I fall
Потому что в глубине души я знаю, что упаду.
That I'll feel pain
Что я буду чувствовать боль.
And when a fine
А когда штраф
A fine line is drawn once again
Снова проведена тонкая грань.
Then I'll run, run for the cover
Тогда я побегу, побегу в укрытие.
Run, run to another
Беги, беги к другому.
Run, run to escape
Беги, беги, чтобы спастись.
Don't want love
Не хочу любви.





Writer(s): Hastings


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.