Caravan - Feelin' Alright - traduction des paroles en allemand

Feelin' Alright - Caravantraduction en allemand




Feelin' Alright
Fühl mich gut
[...] boy, feeling low, tryin' to find me a lady
[...] Junge, fühle mich schlecht, versuche eine Dame zu finden
I had no mind, where to go, just a feelin' maybe
Ich wusste nicht, wohin, nur ein Gefühl vielleicht
I'd be reelin' helped by the ceiling
Ich taumelte, gestützt von der Decke
Out of my mind forever
Für immer von Sinnen
Gotta be right boy, stay out of fight boy
Muss recht haben, Junge, halt dich aus Kämpfen raus
Lay it on by, get a flyer
Leg es drauf an, werd' flinker
Cause I'm feelin' alright
Denn ich fühl mich gut
Yes I'm feeling' alright
Ja, ich fühl mich gut
And I'm gonna come through just searching for you
Und ich werde durchkommen, nur auf der Suche nach dir
If it's keepin' me straight up ahead
Wenn es mich geradeaus hält
Well I'm feelin' alright
Nun, ich fühl mich gut
Yes I'm feeling' alright
Ja, ich fühl mich gut
I ain't gonna take note and tell you all so
Ich werde keine Notiz davon nehmen und es dir sagen
That I'm dead
Dass ich tot bin
As for the rest, I was neon dressed
Was den Rest betrifft, ich war in Neon gekleidet
Tryin' to explain how they found me
Versuchte zu erklären, wie sie mich fanden
The deep black eyes were no surprise
Die tiefschwarzen Augen waren keine Überraschung
But all the dogs were beyond me
Aber all die Hunde waren jenseits meines Verständnisses
This is appalling, I was a-calling
Das ist entsetzlich, ich rief doch
How could you really believe that of me
Wie konntest du das wirklich von mir glauben?
You'll be all right boy, stay here all night boy
Dir wird's gut gehen, Junge, bleib die ganze Nacht hier
Then in the morning we'll totally see
Dann am Morgen werden wir es ganz klar sehen
And I'm feelin' alright
Und ich fühl mich gut
Are you feeling' alright?
Fühlst du dich gut?
Well it's what they all say when they're gonna say
Nun, das ist es, was alle sagen, wenn sie es sagen wollen
So don't keep on banging your head
Also schlag nicht weiter mit dem Kopf gegen die Wand
Well I'm feelin' alright
Nun, ich fühl mich gut
Yes I'm feeling' alright
Ja, ich fühl mich gut
And I'm gonna come through, and I'll prove it to you
Und ich werde durchkommen, und ich werde es dir beweisen
What I say
Was ich sage
Cause I'm feelin' alright
Denn ich fühl mich gut
Yes I'm feeling' alright
Ja, ich fühl mich gut
And I'm gonna come through just searching for you
Und ich werde durchkommen, nur auf der Suche nach dir
If it's keepin' me straight up ahead
Wenn es mich geradeaus hält
Yes I'm feelin' alright
Ja, ich fühl mich gut
Yes I'm feeling' alright
Ja, ich fühl mich gut
I ain't gonna take note and tell you all so
Ich werde keine Notiz davon nehmen und es dir sagen
That I'm dead
Dass ich tot bin





Writer(s): Julian Frederick Hastings


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.