Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feelin' Alright
Fühl mich gut
[...]
boy,
feeling
low,
tryin'
to
find
me
a
lady
[...]
Junge,
fühle
mich
schlecht,
versuche
eine
Dame
zu
finden
I
had
no
mind,
where
to
go,
just
a
feelin'
maybe
Ich
wusste
nicht,
wohin,
nur
ein
Gefühl
vielleicht
I'd
be
reelin'
helped
by
the
ceiling
Ich
taumelte,
gestützt
von
der
Decke
Out
of
my
mind
forever
Für
immer
von
Sinnen
Gotta
be
right
boy,
stay
out
of
fight
boy
Muss
recht
haben,
Junge,
halt
dich
aus
Kämpfen
raus
Lay
it
on
by,
get
a
flyer
Leg
es
drauf
an,
werd'
flinker
Cause
I'm
feelin'
alright
Denn
ich
fühl
mich
gut
Yes
I'm
feeling'
alright
Ja,
ich
fühl
mich
gut
And
I'm
gonna
come
through
just
searching
for
you
Und
ich
werde
durchkommen,
nur
auf
der
Suche
nach
dir
If
it's
keepin'
me
straight
up
ahead
Wenn
es
mich
geradeaus
hält
Well
I'm
feelin'
alright
Nun,
ich
fühl
mich
gut
Yes
I'm
feeling'
alright
Ja,
ich
fühl
mich
gut
I
ain't
gonna
take
note
and
tell
you
all
so
Ich
werde
keine
Notiz
davon
nehmen
und
es
dir
sagen
That
I'm
dead
Dass
ich
tot
bin
As
for
the
rest,
I
was
neon
dressed
Was
den
Rest
betrifft,
ich
war
in
Neon
gekleidet
Tryin'
to
explain
how
they
found
me
Versuchte
zu
erklären,
wie
sie
mich
fanden
The
deep
black
eyes
were
no
surprise
Die
tiefschwarzen
Augen
waren
keine
Überraschung
But
all
the
dogs
were
beyond
me
Aber
all
die
Hunde
waren
jenseits
meines
Verständnisses
This
is
appalling,
I
was
a-calling
Das
ist
entsetzlich,
ich
rief
doch
How
could
you
really
believe
that
of
me
Wie
konntest
du
das
wirklich
von
mir
glauben?
You'll
be
all
right
boy,
stay
here
all
night
boy
Dir
wird's
gut
gehen,
Junge,
bleib
die
ganze
Nacht
hier
Then
in
the
morning
we'll
totally
see
Dann
am
Morgen
werden
wir
es
ganz
klar
sehen
And
I'm
feelin'
alright
Und
ich
fühl
mich
gut
Are
you
feeling'
alright?
Fühlst
du
dich
gut?
Well
it's
what
they
all
say
when
they're
gonna
say
Nun,
das
ist
es,
was
alle
sagen,
wenn
sie
es
sagen
wollen
So
don't
keep
on
banging
your
head
Also
schlag
nicht
weiter
mit
dem
Kopf
gegen
die
Wand
Well
I'm
feelin'
alright
Nun,
ich
fühl
mich
gut
Yes
I'm
feeling'
alright
Ja,
ich
fühl
mich
gut
And
I'm
gonna
come
through,
and
I'll
prove
it
to
you
Und
ich
werde
durchkommen,
und
ich
werde
es
dir
beweisen
Cause
I'm
feelin'
alright
Denn
ich
fühl
mich
gut
Yes
I'm
feeling'
alright
Ja,
ich
fühl
mich
gut
And
I'm
gonna
come
through
just
searching
for
you
Und
ich
werde
durchkommen,
nur
auf
der
Suche
nach
dir
If
it's
keepin'
me
straight
up
ahead
Wenn
es
mich
geradeaus
hält
Yes
I'm
feelin'
alright
Ja,
ich
fühl
mich
gut
Yes
I'm
feeling'
alright
Ja,
ich
fühl
mich
gut
I
ain't
gonna
take
note
and
tell
you
all
so
Ich
werde
keine
Notiz
davon
nehmen
und
es
dir
sagen
That
I'm
dead
Dass
ich
tot
bin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julian Frederick Hastings
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.