Caravan - Headloss - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Caravan - Headloss - Live




Headloss - Live
Потеря рассудка - Концертная запись
Has anybody seen I've got me a dream
Видела ли ты, дорогая, что у меня есть мечта?
Gonna be happy, yeah
Буду счастлив, да.
Never knew that light could seem so bright
Никогда не знал, что свет может казаться таким ярким.
Couldn't you tell me, no?
Разве ты не могла мне сказать, нет?
Imagine me today
Представь меня сегодня.
Thought they'd come to take me away, me away?
Думал, они пришли, чтобы забрать меня, меня?
After all you choose, you've got win or lose
В конце концов, ты выбираешь, выиграть или проиграть.
Whether to find me
Найти ли меня.
I've got my pipe and I've got my song
У меня есть моя трубка и моя песня.
And I've got love to keep me happy
И у меня есть любовь, чтобы сделать меня счастливым.
It's no surprise I've got bleary eyes
Неудивительно, что у меня затуманенный взгляд.
But it's all that I have and it's all that I want
Но это все, что у меня есть, и все, что я хочу.
Many years ago, I thought whenever it shows
Много лет назад я думал, когда бы это ни проявилось.
Gonna be ready, yeah
Буду готов, да.
Suddenly within my head beginnin' to spin
Внезапно в моей голове начало кружиться.
Gave it upon me, yeah
Это обрушилось на меня, да.
Had to be that way
Должно было быть так.
At least that's what they taught me to say, me to say
По крайней мере, так меня учили говорить, меня учили говорить.
If ever I get out, I'm gonna be makin' a shout
Если я когда-нибудь выберусь, я закричу.
Gonna be happy
Буду счастлив.
I've got my dope and I've got my comb
У меня есть моя дурь и мой гребень.
I'll be far gone, come tomorrow
Я буду далеко, завтра придет.
The moon comes out, I'll try to stare him out
Выйдет луна, я попытаюсь переглядеть его.
And I'll dance to the light if he's chasing me home
И я буду танцевать в свете, если он погонится за мной домой.
I've got my pipe and I've got my song
У меня есть моя трубка и моя песня.
And I've got love to keep me happy
И у меня есть любовь, чтобы сделать меня счастливым.
It's no surprise I've got bleary eyes
Неудивительно, что у меня затуманенный взгляд.
But it's all that I have and it's all that I want
Но это все, что у меня есть, и все, что я хочу.





Writer(s): Hastings Julian Frederick Gordon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.