Paroles et traduction Caravan - Love to Love You (And Tonight Pigs Will Fly)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love to Love You (And Tonight Pigs Will Fly)
Любовь к тебе (И сегодня свиньи полетят)
I
dreamed
of
all
the
magic
things
that
be
Мне
снились
все
волшебные
вещи,
When
we'd
ride
to
a
dock
on
bended
knee
Как
мы
едем
к
причалу,
преклонив
колени,
But
you'd
just
smile
and
gently
shake
your
head
Но
ты
лишь
улыбнулась
и
нежно
покачала
головой,
And
put
a
hole
through
me
so
I
was
dead
И
пронзила
меня
насквозь,
так
что
я
умер.
Oh,
I'd
fall
down
and
I
was
left
alone
О,
я
упал,
и
остался
один,
With
a
feeling
of
you
still
that
was
my
own
С
чувством
тебя,
которое
все
еще
было
моим.
Oh,
I
would
love
to,
love
to
love
you
О,
я
хотел
бы,
хотел
бы
любить
тебя,
Yes,
indeed,
I
do
love
you,
love
you
Да,
действительно,
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
My
my,
pigs
might
fly,
that
can't
be
bad
Боже
мой,
свиньи
могут
полететь,
это
не
может
быть
плохо,
How
you
have
the
cheek
to
smile
and
tell
me
I'm
mad
Как
ты
смеешь
улыбаться
и
говорить,
что
я
сумасшедший?
A
man
came
through
the
wall
and
stood
by
me
Мужчина
прошел
сквозь
стену
и
встал
рядом
со
мной,
Complete
with
bag
of
nuts
and
fancy
free
С
пакетом
орехов,
совершенно
свободный.
He
said
without
a
tonal
fleeting
glance
Он
сказал,
даже
не
взглянув
на
меня,
"I'd
like
to
get
deep
down
inside
your
pants"
"Я
хотел
бы
забраться
к
тебе
в
штаны".
How
you
opened
up
his
head
and
smiled
Как
ты
открыла
ему
голову
и
улыбнулась,
And
rubbish
from
your
mouth
you
tipped
inside
И
вывалила
в
нее
мусор
из
своего
рта.
Oh,
I
would
love
to,
love
to
love
you
О,
я
хотел
бы,
хотел
бы
любить
тебя,
Yes,
indeed,
I
do
love
you,
love
you
Да,
действительно,
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
My
my,
pigs
might
fly,
that
can't
be
bad
Боже
мой,
свиньи
могут
полететь,
это
не
может
быть
плохо,
How
you
have
the
cheek
to
smile
and
tell
me
I'm
mad
Как
ты
смеешь
улыбаться
и
говорить,
что
я
сумасшедший?
Oh,
I
would
love
to,
love
to
love
you
О,
я
хотел
бы,
хотел
бы
любить
тебя,
Yes,
indeed,
I
do
love
you,
love
you
Да,
действительно,
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
My
my,
pigs
might
fly,
that
can't
be
bad
Боже
мой,
свиньи
могут
полететь,
это
не
может
быть
плохо,
How
you
have
the
cheek
to
smile
and
tell
me
I'm
mad
Как
ты
смеешь
улыбаться
и
говорить,
что
я
сумасшедший?
Oh,
I
would
love
to,
love
to
love
you
О,
я
хотел
бы,
хотел
бы
любить
тебя,
Yes,
indeed,
I
do
love
you,
love
you
Да,
действительно,
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
My
my,
pigs
might
fly,
that
can't
be
bad
Боже
мой,
свиньи
могут
полететь,
это
не
может
быть
плохо,
How
you
have
the
cheek
to
smile
and
tell
me
I'm
mad
Как
ты
смеешь
улыбаться
и
говорить,
что
я
сумасшедший?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R Coughlan, P Hastings, D Sinclair, R Sinclair
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.