Caravan - Nightmare (Live at Metropolis Studios) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Caravan - Nightmare (Live at Metropolis Studios)




Nightmare (Live at Metropolis Studios)
Кошмар (Живое выступление в Metropolis Studios)
Sat down, turn around boy, gotta let out of here
Садись, повернись, девочка, нужно уходить отсюда,
Silly little sod, you made me shed a tear
Глупышка, ты заставила меня пролить слезу,
Showing me minor roads of varying cold
Показывая мне просёлочные дороги различной стужи,
Making the world so young and me so old
Делая мир таким юным, а меня такой старой.
Time dime, time dime, doing what I could in the day
Время-деньги, время-деньги, делая, что мог, за день,
Lazy little swine, I'm sure I heard you say
Ленивая хрюшка, я уверен, слышал, как ты сказала:
"Sure I took a trip or two inside my head"
"Конечно, я пару раз путешествовала в своей голове",
Was there in the road he showed me, stone cold dead
Была там, на дороге, что ты мне показала, бездыханной.
Yours was a face I remember very well
Твоё лицо я помню очень хорошо,
See, touch and feel, even smell
Видеть, трогать и чувствовать, даже запах,
Imagine how I felt when the face I saw was me
Представь, как я себя чувствовал, когда увидел, что это лицо моё,
Crisics end down the line, set me free
Кризисы заканчиваются, освободи меня.
When the time is over oh, oh, oh
Когда время истечёт о, о, о,
And you're feeling somewhat colder oh, oh, oh
И ты почувствуешь холод о, о, о,
And your face is on the run
И твоё лицо в бегах,
And your body's almost done
И твоему телу почти конец,
Well, you won't have to notice anymore
Тебе больше не придётся ничего замечать.
Come inside and tell me oh, oh, oh
Заходи и расскажи мне о, о, о,
What you're tryin' to sell me oh, oh, oh
Что ты пытаешься мне продать о, о, о,
Did it ever cross your mind?
Тебе это когда-нибудь приходило в голову?
Did you ever read the sign?
Ты когда-нибудь читала знак?
Well, you won't have to notice anymore
Тебе больше не придётся ничего замечать.
Hear me a-callin', I've got a dream in my hand
Слышишь, как я зову, у меня в руке мечта,
I close my eyes and realise, now I understand
Я закрываю глаза и понимаю, теперь я понимаю,
If you've got a problem Christ, you've got to unload
Если у тебя есть проблема Боже, ты должна её сбросить,
The price you pay is that you may explode
Цена, которую ты платишь, заключается в том, что ты можешь взорваться.





Writer(s): Pat Green


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.