Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Closing
my
eyes
for
the
last
time
Ich
schließe
meine
Augen
zum
letzten
Mal
Dying
for
the
last
time
Sterbe
zum
letzten
Mal
Don't
you
try
to
save
me
Versuche
nicht,
mich
zu
retten
Leave
me
be
Lass
mich
in
Ruhe
Let
me
fester
Lass
mich
verfaulen
Laugh
at
the
jester
Lache
über
den
Narren
Tell
he
picks
up
the
gun
on
the
dresser
yes
sir
Sag
ihm,
er
soll
die
Waffe
von
der
Kommode
nehmen,
ja,
Sir
I
won't
ever
find
a
way
out
of
this
mess
Ich
werde
nie
einen
Ausweg
aus
diesem
Schlamassel
finden
Every
step
disgraces
my
crest
Jeder
Schritt
schändet
mein
Wappen
I
don't
give
a
fuck
putting
speculations
to
rest
Es
ist
mir
scheißegal,
Spekulationen
zu
beenden
Any
wise
words
gets
you
blasted
in
the
chest
Jedes
weise
Wort
bringt
dir
eine
Kugel
in
die
Brust
12
gauge
Charles
Daley
Kaliber
12
Charles
Daley
Be
on
my
person
daily
Trage
ich
täglich
bei
mir
Don't
want
to
be
me
don't
want
to
be
you
Ich
will
nicht
ich
sein,
ich
will
nicht
du
sein
Have
no
clue
maybe
six
feet
under
you
Habe
keine
Ahnung,
vielleicht
zwei
Meter
unter
dir
Bury
me
with
some
shrooms
and
a
brew
just
so
I
can
have
a
breakthrough
Begrabt
mich
mit
ein
paar
Pilzen
und
einem
Gebräu,
damit
ich
einen
Durchbruch
habe
Scrapping
residue
at
the
rendezvous
Kratze
Rückstände
am
Treffpunkt
ab
In
the
gallows
ain't
my
debut
Im
Galgen
ist
nicht
mein
Debüt
Had
no
idea
I
could
be
so
low
Ich
hatte
keine
Ahnung,
dass
ich
so
tief
sinken
kann
Had
no
idea
I
could
feel
so
low
Ich
hatte
keine
Ahnung,
dass
ich
mich
so
tief
fühlen
kann
Pack
another
bowl
Noch
eine
Schale
packen
Never
truly
hits
the
soul
Trifft
nie
wirklich
die
Seele
Wasted
earth
turns
to
ash
Verschwendete
Erde
wird
zu
Asche
As
the
smoke
enters
lungs
that
are
black
Während
der
Rauch
in
die
schwarzen
Lungen
eindringt
Trying
to
attach
something
that
I
lack
Ich
versuche,
etwas
zu
finden,
das
mir
fehlt
Nothing
will
truly
last
Nichts
wird
wirklich
von
Dauer
sein
So
you
might
as
well
have
a
blast
Also
könntest
du
genauso
gut
Spaß
haben
Don't
give
a
fuck
till
life's
cashed
Es
ist
mir
scheißegal,
bis
das
Leben
eingelöst
ist
Won't
give
a
fuck
wont
see
the
aftermath
Es
wird
mir
scheißegal
sein,
ich
werde
die
Nachwirkungen
nicht
sehen
Just
want
to
smell
the
wrath
Ich
will
nur
den
Zorn
riechen
The
sweet
aura
of
decay
Die
süße
Aura
des
Verfalls
As
my
lungs
begin
to
fade
Während
meine
Lungen
zu
verblassen
beginnen
Fill
it
in
let
my
final
gasp
be
hate
Fülle
es
aus,
lass
meinen
letzten
Atemzug
Hass
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Corey Fenhaus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.