Carbine C - Dreadlocked Nosferatu - traduction des paroles en allemand

Dreadlocked Nosferatu - Carbine Ctraduction en allemand




Dreadlocked Nosferatu
Rastazopf-Nosferatu
Fuck you bitch I don't want shit
Fick dich, Schlampe, ich will nichts
Fuck you bitch I don't need shit
Fick dich, Schlampe, ich brauche nichts
Fuck you bitch put this dog down
Fick dich, Schlampe, leg diesen Köter um
Let me hit them with the motherfucking automatic
Lass mich sie mit der verdammten Automatik treffen
Causing havoc
Chaos verursachen
Ears just static
Ohren nur statisch
I'm ecstatic
Ich bin ekstatisch
Want to erase you to ease the pain
Will dich auslöschen, um den Schmerz zu lindern
Make me feel sane
Mich vernünftig fühlen lassen
Absorb your energy
Deine Energie absorbieren
Exert it out of me
Sie aus mir herausdrücken
Nothing good blooms
Nichts Gutes blüht
Air smells like doom
Luft riecht nach Untergang
Better not leave your room
Verlass besser nicht dein Zimmer
Call it your tomb
Nenn es dein Grab
Sulking in your chambers
In deinen Gemächern schmollen
Will be your only savior
Wird dein einziger Retter sein
Do yourself that favor
Tu dir selbst diesen Gefallen
Your just walking past but it might be your last
Du gehst nur vorbei, aber es könnte dein letztes Mal sein
Parents warned you about me
Eltern warnten dich vor mir
Im Carbine mother fucking C bitch
Ich bin Carbine, verdammtes C, Schlampe
Let me get away from myself
Lass mich von mir selbst wegkommen
Let me take a breath
Lass mich Luft holen
Let me get away from myself
Lass mich von mir selbst wegkommen
Let me have death
Lass mich sterben
Let me get away from myself
Lass mich von mir selbst wegkommen
Let me take a breath
Lass mich Luft holen
Let me get away from myself
Lass mich von mir selbst wegkommen
Let me have death
Lass mich sterben
Let me get away from myself
Lass mich von mir selbst wegkommen
Let me take a breath
Lass mich Luft holen
Let me get away
Lass mich wegkommen
Let me get away
Lass mich wegkommen
Let me get away
Lass mich wegkommen
Let me get away
Lass mich wegkommen
Once I figure out who I am it's over
Sobald ich herausfinde, wer ich bin, ist es vorbei
Because deep down I'm born to murder
Weil ich tief im Inneren zum Morden geboren bin
Such scattered thoughts
Solch zerstreute Gedanken
Because I'm so distraught
Weil ich so verzweifelt bin
Homicide suicide all the time
Mord, Selbstmord, die ganze Zeit
Who am I?
Wer bin ich?
Who am I?
Wer bin ich?
I don't know
Ich weiß es nicht
I don't know
Ich weiß es nicht
I just want to go home
Ich will einfach nur nach Hause
Some place I've only been
An einen Ort, an dem ich nur war
After hitting DMT pen
Nachdem ich am DMT-Stift gezogen habe
Something had been taken
Etwas wurde genommen
But I've awakened
Aber ich bin erwacht
Left shaking
Zitternd zurückgelassen
On this Earth fucking faking
Auf dieser Erde, verdammt heuchelnd
Fucking hating
Verdammt hassend
Confused of a life
Verwirrt von einem Leben
Sick of living this fucking flawed design
Dieses verdammte, fehlerhafte Design satt
Let me get away from myself
Lass mich von mir selbst wegkommen
Let me take a breath
Lass mich Luft holen
Let me get away from myself
Lass mich von mir selbst wegkommen
Let me have death
Lass mich sterben
Let me get away from myself
Lass mich von mir selbst wegkommen
Let me take a breath
Lass mich Luft holen
Let me get away from myself
Lass mich von mir selbst wegkommen
Let me have death
Lass mich sterben
Let me get away from myself
Lass mich von mir selbst wegkommen
Let me take a breath
Lass mich Luft holen
Let me get away
Lass mich wegkommen
Let me get away
Lass mich wegkommen
Let me get away
Lass mich wegkommen
Let me get away
Lass mich wegkommen





Writer(s): Corey Fenhaus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.