Paroles et traduction Carbonne - Bene
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle
me
disait
"tout
va
bene,
bene"
Она
говорила
мне:
"Все
хорошо,
хорошо"
Pourquoi
je
l'ai
laissé
seule?
Почему
я
оставил
ее
одну?
Elle
voulait
m'apprendre
à
aimer
Она
хотела
научить
меня
любить
Mais
moi,
je
n'apprends
que
de
mes
erreurs
Но
я
учусь
только
на
своих
ошибках
J'ai
passé
la
nuit
à
trainer,
errer
Я
провел
ночь,
слоняясь,
блуждая
Solo
pendant
des
heures
Один
целыми
часами
Je
te
fais
genre
que
tout
va
bene,
bene
Я
делаю
вид,
что
все
хорошо,
хорошо
Mais
bon
en
vrai,
j'ai
le
seum
Но
на
самом
деле,
мне
тошно
Je
retourne
à
la
case
départ,
quand
je
parle
de
toi
Я
возвращаюсь
к
началу,
когда
говорю
о
тебе
Aujourd'hui,
je
suis
sans
nouvelles,
j'ai
pas
de
message
Сегодня
я
без
новостей,
у
меня
нет
сообщений
On
écoutait
Aznavour
ou
Aretha
Franklin,
mais
bon
tranquille
Мы
слушали
Азнавура
или
Арету
Франклин,
но
все
спокойно
Je
commence
à
m'y
faire,
j'avance
et
je
passe
des
caps
Я
начинаю
привыкать,
я
двигаюсь
дальше
и
преодолеваю
этапы
Ton
regard
vaut
plus
que
toutes
les
caméras
Твой
взгляд
стоит
больше,
чем
все
камеры
Toujours
dans
mon
cœur,
mais
t'es
plus
dans
mes
bras
Ты
всегда
в
моем
сердце,
но
больше
не
в
моих
объятиях
Je
m'ennuie,
mais
bon
tranquille
Мне
скучно,
но
все
спокойно
J'aurais
pu
t'aimer,
t'aimer
comme
ça
Я
мог
бы
любить
тебя,
любить
тебя
вот
так
Mais
j'ai
du
mal
à
aimer,
aimer
comme
toi
Но
мне
трудно
любить,
любить
как
ты
Mais
bon
y
a
plus
d'intérêt
si
je
suis
plus
le
seul
à
t'aimer
Но
в
этом
нет
смысла,
если
я
больше
не
единственный,
кто
тебя
любит
Même
si
je
me
dis
que
personne
ne
peut
t'aimer
comme
moi
Хотя
я
говорю
себе,
что
никто
не
может
любить
тебя
так,
как
я
J'aurais
pu
t'aimer,
t'aimer
comme
ça
Я
мог
бы
любить
тебя,
любить
тебя
вот
так
Mais
j'ai
du
mal
à
aimer,
aimer
comme
toi
Но
мне
трудно
любить,
любить
как
ты
Mais
bon
y
a
plus
d'intérêt
si
je
suis
plus
le
seul
à
t'aimer
Но
в
этом
нет
смысла,
если
я
больше
не
единственный,
кто
тебя
любит
Même
si
je
me
dis
que
personne
ne
peut
t'aimer
comme
moi
Хотя
я
говорю
себе,
что
никто
не
может
любить
тебя
так,
как
я
Elle
me
disait
"tout
va
bene,
bene"
Она
говорила
мне:
"Все
хорошо,
хорошо"
Pourquoi
je
l'ai
laissé
seule?
Почему
я
оставил
ее
одну?
Elle
voulait
m'apprendre
à
aimer
Она
хотела
научить
меня
любить
Mais
moi,
je
n'apprends
que
de
mes
erreurs
Но
я
учусь
только
на
своих
ошибках
J'ai
passé
la
nuit
à
trainer,
errer
Я
провел
ночь,
слоняясь,
блуждая
Solo
pendant
des
heures
Один
целыми
часами
Je
te
fais
genre
que
tout
va
bene,
bene
Я
делаю
вид,
что
все
хорошо,
хорошо
Mais
bon
en
vrai,
j'ai
le
seum
Но
на
самом
деле,
мне
тошно
J'ai
le
sentiment
qu'elle
m'évite
У
меня
такое
чувство,
что
она
меня
избегает
Au
final,
c'est
tout
ce
que
je
mérite
В
конце
концов,
это
все,
что
я
заслуживаю
Trois
heures
du
mat'
dans
la
street,
boîte
automatique
Три
часа
ночи
на
улице,
автомат
Je
fais
des
tours
sur
le
périph'
Я
катаюсь
по
кольцевой
Y
a
comme
une
ambiance
électrique
Здесь
какая-то
электрическая
атмосфера
J'crois
que
c'est
gravé
dans
ma
génétique
Думаю,
это
заложено
в
моей
генетике
Trois
heures
du
mat'
dans
la
street,
boîte
automatique
Три
часа
ночи
на
улице,
автомат
Je
fais
des
tours
sur
le
périph'
Я
катаюсь
по
кольцевой
J'oublie
tout,
je
sors
quand
vient
le
samedi
soir
Я
забываю
обо
всем,
выхожу,
когда
наступает
субботний
вечер
Autour
les
gens
dehors
ne
font
que
de
me
parler
de
toi
Вокруг
люди
на
улице
только
о
тебе
и
говорят
J'ai
du
mal
à
croire
que
c'est
la
fin
de
l'histoire
Мне
трудно
поверить,
что
это
конец
истории
Je
m'enivre,
mais
bon
tranquille
Я
напиваюсь,
но
все
спокойно
Au
réveil
le
moral
est
dans
un
sale
état
Просыпаюсь
с
ужасным
настроением
Je
réalise
des
choses
qu'hier,
je
ne
voyais
pas
Я
осознаю
вещи,
которые
вчера
не
видел
Aujourd'hui,
j'ai
le
blues
quand
j'écoute
Aretha
Franklin,
mais
bon
tranquille
Сегодня
у
меня
тоска,
когда
я
слушаю
Арету
Франклин,
но
все
спокойно
Elle
me
disait
"tout
va
bene,
bene"
Она
говорила
мне:
"Все
хорошо,
хорошо"
Pourquoi
je
l'ai
laissé
seule?
Почему
я
оставил
ее
одну?
Elle
voulait
m'apprendre
à
aimer
Она
хотела
научить
меня
любить
Mais
moi,
je
n'apprends
que
de
mes
erreurs
Но
я
учусь
только
на
своих
ошибках
J'ai
passé
la
nuit
à
trainer,
errer
Я
провел
ночь,
слоняясь,
блуждая
Solo
pendant
des
heures
Один
целыми
часами
Je
te
fais
genre
que
tout
va
bene,
bene
Я
делаю
вид,
что
все
хорошо,
хорошо
Mais
bon
en
vrai,
j'ai
le
seum
Но
на
самом
деле,
мне
тошно
J'ai
le
sentiment
qu'elle
m'évite
У
меня
такое
чувство,
что
она
меня
избегает
Au
final,
c'est
tout
ce
que
je
mérite
В
конце
концов,
это
все,
что
я
заслуживаю
Trois
heures
du
mat'
dans
la
street,
boîte
automatique
Три
часа
ночи
на
улице,
автомат
Je
fais
des
tours
sur
le
périph'
Я
катаюсь
по
кольцевой
Y
a
comme
une
ambiance
électrique
Здесь
какая-то
электрическая
атмосфера
J'crois
que
c'est
gravé
dans
ma
génétique
Думаю,
это
заложено
в
моей
генетике
Trois
heures
du
mat'
dans
la
street,
boîte
automatique
Три
часа
ночи
на
улице,
автомат
Je
fais
des
tours
sur
le
périph'
Я
катаюсь
по
кольцевой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicolas Camille Dubois, Thomas Lesseur, Leo Landoeuer, Pierrot Carbonne, Rodolphe Babignan, Dorian Clément, Emile Zimmermann, Sylvain Perrier, Ulysse Mercier Arles, Dubois Jonathan Freddy Yannick, Paul Jules Martin Delestre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.