Paroles et traduction Carbozo & Isk - Dans le réseau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2-6-0,
city
gangsta,
eh,
eh
2-6-0,
городской
гангста,
эх,
эх
ISK,
Carbozo
Иск,
Карбозо
Khey,
on
est
carbozo
Кхей,
мы
карбозо
Khey,
on
est
carbozo
Кхей,
мы
карбозо
J'ai
fait
confiance
aux
gens,
j'ai
fini
par
être
trahi
(rah)
Я
доверял
людям,
в
конечном
итоге
меня
предали
(РА)
En
toi,
j'vois
rien
d'méchant,
khey,
on
a
peur
que
du
Très-Haut
В
тебе
я
не
вижу
ничего
плохого,
кхей,
мы
боимся
только
Всевышнего
À
force
de
trop
réfléchir,
j'vais
finir
par
en
devenir
bête
Если
я
буду
слишком
много
думать,
я
в
конечном
итоге
стану
глупым
Il
faut
que
j'me
vide
l'esprit,
passer
des
vacances
en
Crête
Мне
нужно
отвлечься,
провести
отпуск
На
гребне.
Qu'est-ce
tu
m'racontes,
t'es
pas
mon
grand
si
t'as
rien
fait
pour
moi
Что
ты
мне
рассказываешь,
ты
не
мой
мальчик,
если
ничего
для
меня
не
сделал
Dans
l'vide,
j'ai
fini
perdu,
coincé
dans
un
trou
noir
В
пустоте
я
оказался
потерянным,
застрявшим
в
черной
дыре
J'pense
au
passé
et
au
futur
qui
m'attend
Я
думаю
о
прошлом
и
будущем,
которое
меня
ждет
Quand
j'avais
une
galère,
j'montais
directement
chez
ma
tante
Когда
у
меня
была
галера,
я
ехал
прямо
к
своей
тете
J'suis
bloqué
(bloqué),
j'réfléchis
('fléchis)
Я
застрял
(застрял),
я
размышляю
('согнулся)
J'ai
perdu
mon
temps
ou
pas
dans
la
té-ci
(dans
la
té-ci)
Я
потерял
свое
время
или
нет
в
тройнике
(в
тройнике)
J'suis
sceptique
(sceptique),
faut
qu'j'm'applique
(m'applique)
Я
скептик
(скептик),
мне
нужно
применить
(применить)
Si
y
a
heja,
sache
qu'on
descendra
toute
ta
clique
(toute
ta
clique)
Если
есть
хеджа,
знай,
что
мы
уничтожим
всю
твою
клику
(всю
твою
клику)
J'ai
fait
du
sale,
est-ce
qu'on
va
m'le
pardonner
(pardonner)
Я
сделал
что-то
грязное,
неужели
мне
это
простят
(простят)
Yema,
si
j't'ai
fait
du
mal,
j'suis
désolé
(j'suis
désolé)
Йема,
если
я
причинил
тебе
боль,
мне
жаль
(мне
жаль)
Tout
c'que
j'ai
acquis,
c'est
toi
qui
me
l'a
donné
(qui
me
l'a
donné)
Все,
что
я
приобрел,
это
ты,
кто
дал
мне
это
(кто
дал
мне
это)
C'est
toi
qui
me
l'a
donné
(qui
me
l'a
donné)
Ты
дал
мне
(я
дал)
Khey,
on
est
carbozo
Кхей,
мы
карбозо
La
pure
qui
s'vend
10
eu'
la
mettre
dans
les
naseaux
Чистая,
которая
продается
за
10
долларов,
кладет
ее
в
нос
Pirate
est
dans
l'vaisseau
Пират
на
корабле.
Il
faut
qu'j'me
casse
de
là,
j'suis
cramé
dans
l'réseau
Мне
нужно
выбраться
отсюда,
я
запутался
в
сети.
Khey,
on
est
carbozo,
khey,
on
est
carbozo
Кхей,
мы
карбозо,
кхей,
мы
карбозо
J'suis
cramé
dans
l'réseau
parce
qu'on
est
carbo-
Я
влюблен
в
сеть,
потому
что
мы
Карбо-
Parce
qu'on
est
carbozo,
oh
Потому
что
мы
карбозо,
О,
потому
что
мы
карбозо.
Parce
qu'on
est
carbozo,
oh
Потому
что
мы
карбозо,
О,
потому
что
мы
карбозо.
Parce
qu'on
est
carbozo
Потому
что
мы
карбозо
2-6-0,
city
gangsta,
boy
(gangsta,
boy)
2-6-0,
городской
гангста,
мальчик
(гангста,
мальчик)
Six
heures
du
mat',
c'est
nous
on
casse
ta
porte
(ta
porte)
Шесть
часов
мат,
это
мы
ломаем
твою
дверь
(твою
дверь)
Comme
la
série,
c'est
ma
famille
d'abord
(d'abord)
Как
и
в
сериале,
Это
моя
семья
в
первую
очередь
(в
первую
очередь)
Comme
la
série,
c'est
ma
famille
d'abord
Как
и
в
сериале,
сначала
это
моя
семья
J'ai
vu
des
mecs
grandir
avec
des
gens,
aujourd'hui,
ils
s'donnent
pas
l'heure
Я
видел,
как
парни
росли
вместе
с
людьми,
сегодня
они
не
уделяют
друг
другу
времени.
J'sors
d'la
baraque,
j'dis
à
la
daronne
"à
tout
à
l'heure"
Я
выхожу
из
барака
и
говорю
даме
"до
встречи".
En
espérant
qu'il
m'arrive
rien,
pour
l'instant,
tout
va
bien
Надеюсь,
что
со
мной
ничего
не
случится,
пока
все
в
порядке
J'passe
des
heures
en
bécane,
j'lève
sur
la
côte
même
si
j'ai
pas
d'frein
Я
провожу
несколько
часов
в
бездельниках,
я
поднимаюсь
на
берег,
даже
если
у
меня
нет
тормоза.
J'donne
ma
vie
pour
mes
frères
dans
la
hya,
une
galère,
j'fais
l'nécessaire
Я
отдаю
свою
жизнь
за
своих
братьев
в
хиа,
на
галере,
я
делаю
все
необходимое
J'suis
dans
l'tieks
pépélé,
c'est
nous
les
propriétaires
(ouais,
ouais)
Я
в
тиксе,
это
мы,
владельцы
(да,
да)
On
veut
le
monde
soit
la
selha,
il
est
dedans
Мы
хотим,
чтобы
мир
был
сельхой,
он
внутри
Les
pointeurs,
ils
prennent
une
pige,
la
selha
en
prend
50
(truc
de
fou)
Указатели,
они
берут
фриланс,
сельха
берет
50
(безумный
трюк)
C'est
triste
à
dire
mais
j'suis
un
enfant
d'la
rue
mais
elle
va
m'tuer
Грустно
говорить,
но
я
уличный
ребенок,
но
она
меня
убьет
T'façon,
j'suis
habitué
Как
ты,
я
привык.
Les
embrouilles
et
les
descentes
de
condés
Путаны
и
спуски
в
Конде
Khey,
on
est
carbozo
Кхей,
мы
карбозо
La
pure
qui
s'vend
10
eu'
la
mettre
dans
les
naseaux
Чистая,
которая
продается
за
10
долларов,
кладет
ее
в
нос
Pirate
est
dans
l'vaisseau
Пират
на
корабле.
Il
faut
qu'j'me
casse
de
là,
j'suis
cramé
dans
l'réseau
Мне
нужно
выбраться
отсюда,
я
запутался
в
сети.
Khey,
on
est
carbozo,
khey,
on
est
carbozo
Кхей,
мы
карбозо,
кхей,
мы
карбозо
J'suis
cramé
dans
l'réseau
parce
qu'on
est
carbo-
Я
влюблен
в
сеть,
потому
что
мы
Карбо-
Parce
qu'on
est
carbozo,
oh
Потому
что
мы
карбозо,
О,
потому
что
мы
карбозо.
Parce
qu'on
est
carbozo,
oh
Потому
что
мы
карбозо,
О,
потому
что
мы
карбозо.
Parce
qu'on
est
carbozo
Потому
что
мы
карбозо
Khey,
on
est
carbozo,
carbozo
Кхей,
мы
карбозо,
карбозо
Khey,
on
est
carbozo,
on
est
cramé
dans
l'réseau
Хей,
мы
карбозо,
мы
застряли
в
сети.
Parce
qu'on
est
carbozo
Потому
что
мы
карбозо
Parce
qu'on
est
carbozo
Потому
что
мы
карбозо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nostra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.