Carca feat. Daniel Melero - Ultratumba - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carca feat. Daniel Melero - Ultratumba




Ultratumba
Ultratumba
Suave es el ondular,
The smooth ripple,
De las aguas del infierno desde aquí.
Of the waters of hell from here.
Harto estoy de transcurrir todo el tiempo en mí,
I'm tired of spending all my time in myself,
Si jamás vi a la fe mover montañas,
If I never saw faith move mountains,
Absoluta es la mentira que me engaña...
The absolute lie that deceives me...
Quizás sea mejor, ser más listo que ninguno,
Maybe it's better to be smarter than anyone,
Hacer como hace el humo que se desvanece,
To do as the smoke does, disappearing,
Frente a mí, frente a mí,
In front of me, in front of me,
Frente a mí, frente a mí.
In front of me, in front of me.
Endiablada embarcación,
Diabolical vessel,
Un apostol sin mesías a seguir,
An apostle without a messiah to follow,
Extasiado en laberintos que no tienen fin,
Rapturous in labyrinths that have no end,
Va cruzando los océanos a nado.
He swims across the oceans.
Avanzar perdido no lleva a ningún lado.
To advance lost leads nowhere.
Quizás sea mejor, ser más listo que ninguno,
Maybe it's better to be smarter than anyone,
Hacer como hace el humo que se desvanece,
To do as the smoke does, disappearing,
Frente a mí, frente a mí,
In front of me, in front of me,
Frente a mí, frente a mí.
In front of me, in front of me.





Writer(s): Jorge Alberto Sanchez Dominguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.