Cardellino feat. Carlota Urdiales - COLTRANE - traduction des paroles en allemand

COLTRANE - CARDELLINO , Carlota Urdiales traduction en allemand




COLTRANE
COLTRANE
Desperté algo marea'o con su sabor aún en mi boca
Ich wachte etwas benommen auf, mit ihrem Geschmack noch in meinem Mund
Busco el encendedor en el piso, entre to'a la ropa
Ich suche das Feuerzeug auf dem Boden, zwischen all den Klamotten
Pongo a sonar Coltrane, bien dónde desemboca
Ich lege Coltrane auf, ich weiß genau, wohin das führt
Y de a poco despierta con el breakfast que le toca
Und langsam wacht sie auf mit dem Frühstück, das ihr zusteht
Desayuno incluido en la cama, en la ducha
Frühstück inklusive im Bett, in der Dusche
Soltá toda esa rabia, que tiene' mucha
Lass all die Wut raus, ich weiß, du hast viel davon
Salimos a almorzar y vuelta a la cucha
Wir gehen Mittagessen und dann zurück ins Körbchen
No chance que me quede sin postre despué' 'e tanta lucha
Keine Chance, dass ich nach so viel Kampf ohne Nachtisch bleibe
Baby, no quieras curarte, esto no tiene cura
Baby, versuch nicht, dich zu heilen, das hier hat keine Heilung
Hoy vamo' a querer darno' hasta en la fuckin' luna
Heute wollen wir uns lieben bis zum verdammten Mond
Yo aún sin entender tu diabla y tu ternura
Ich, immer noch ohne deine teuflische Seite und deine Zärtlichkeit zu verstehen
A big shutout pa' tu cintura
Ein dickes Shoutout an deine Taille
Wow, baby, no quieras curarte, esto no tiene cura
Wow, Baby, versuch nicht, dich zu heilen, das hier hat keine Heilung
Vamo' a querer darno' hasta en la fuckin' luna
Wir wollen uns lieben bis zum verdammten Mond
Yo aún sin entender tu diabla y tu ternura
Ich, immer noch ohne deine teuflische Seite und deine Zärtlichkeit zu verstehen
A big shutout pa' tu cintura
Ein dickes Shoutout an deine Taille
Ven, ven, ven, dámelo
Komm, komm, komm, gib es mir
Ven, ven, dale, quítamelo
Komm, komm, los, nimm es mir weg
Ven, ven, ven, dámelo
Komm, komm, komm, gib es mir
Ven, ven, dale, quítamelo
Komm, komm, los, nimm es mir weg
Cuando te vi supe qué pasaría, ah
Als ich dich sah, wusste ich, was passieren würde, ah
Me has embruja'o, no es cosa mía (no, no)
Du hast mich verzaubert, das liegt nicht an mir (nein, nein)
Baby, yo a tu la'o soy una fucking reina
Baby, an deiner Seite bin ich eine verdammte Königin
'Toy en medio del caos y a ni me despeina (no, no)
Ich bin mitten im Chaos und es bringt mich nicht mal aus der Fassung (nein, nein)
Ya son más de las 12 (ah, ah)
Es ist schon nach 12 (ah, ah)
Mi cuerpo está pidiendo roce
Mein Körper verlangt nach Berührung
Dímelo, dímelo otra ve'
Sag es mir, sag es mir noch einmal
Papi, ¿qué queré'? Dime, dime qué tené', yeh
Papi, was willst du? Sag mir, sag mir, was du hast, yeh
Baby, no quieras curarte, esto no tiene cura
Baby, versuch nicht, dich zu heilen, das hier hat keine Heilung
Hoy vamo' a querer darno' hasta en la fuckin' luna
Heute wollen wir uns lieben bis zum verdammten Mond
Yo aún sin entender tu diabla y tu ternura
Ich, immer noch ohne deine teuflische Seite und deine Zärtlichkeit zu verstehen
A big shutout pa' tu cintura
Ein dickes Shoutout an deine Taille
Wow, baby, no quieras curarte, esto no tiene cura
Wow, Baby, versuch nicht, dich zu heilen, das hier hat keine Heilung
Vamo' a querer darno' hasta en la fuckin' luna
Wir wollen uns lieben bis zum verdammten Mond
Yo aún sin entender tu diabla y tu ternura
Ich, immer noch ohne deine teuflische Seite und deine Zärtlichkeit zu verstehen
A big shutout pa' tu cintura
Ein dickes Shoutout an deine Taille
Ven, ven, ven, dámelo
Komm, komm, komm, gib es mir
Ven, ven, dale, quítamelo
Komm, komm, los, nimm es mir weg
Ven, ven, ven, dámelo
Komm, komm, komm, gib es mir
Ven, ven, dale, quítamelo
Komm, komm, los, nimm es mir weg





Cardellino feat. Carlota Urdiales - Coltrane - Single
Album
Coltrane - Single
date de sortie
07-08-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.