CARDELLINO - CAFÉ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction CARDELLINO - CAFÉ




CAFÉ
КАФЕ
Hace ya un tiempo estoy sintiendo el vértigo
Некоторое время я чувствую дрожь
De saber que esto se está desvaneciendo
Зная, что это исчезает
Y no muy bien cómo no descarrilar este tren
И я не знаю, как не сойти с рельсов этого поезда
Ya cambió el viento, y por más que intento
Ветер изменился, и как я ни стараюсь
En tus ojos no veo más que un fuckin′ "lo siento"
В твоих глазах я вижу только чертово "прости"
¿Cómo entender?
Как понять?
Si mi cora' ruega no romper el sueño
Если мое сердце умоляет не разбивать сон
Y que va a doler
И я знаю, что будет больно
Cuando tus ojos me dejen de ver
Когда твои глаза перестанут меня видеть
Como si no precisaras más nada
Как будто тебе больше ничего не нужно
Que una tarde juntos con un café, café, café
Кроме вечера вместе с кофе, кофе, кофе
que me va a doler
Я знаю, что мне будет больно
Despertar pensando que estás aquí
Просыпаться, думая, что ты здесь
Y cada mañana partir mi sien
И каждое утро разбивать себе голову
Al ver sola tu taza de café, café, café
Видя пустую чашку кофе, кофе, кофе
(Ca-Ca, ca-café-café)
(Ко-Ко, ко-кофе-кофе)
(Ca-Ca, ca-café-café)
(Ко-Ко, ко-кофе-кофе)
(Ca-Ca, ca-café-café)
(Ко-Ко, ко-кофе-кофе)
(Ca-Ca, ca-café-café)
(Ко-Ко, ко-кофе-кофе)
¿Cuanta′ vece' volveré a empezar
Сколько раз я буду начинать сначала
Pensando que esta vez será la de verdad?, yeh
Думая, что на этот раз будет по-настоящему?, да
Duele pero siento que no perdí
Больно, но я чувствую, что не проиграл
Porque lo que viví se quedará pa' siempre en
Потому что то, что я пережил, навсегда останется со мной
Aunque no sigas aquí tu perfume aún se siente
Хотя тебя здесь нет, твой аромат все еще чувствуется
Cuando escucho una canción de esas que poníamo′ siempre
Когда я слышу одну из тех песен, которые мы всегда включали
Y hoy, ya me torturo al pensar
И сегодня я уже истязаю себя, думая, что
Que todo eso no lo viviré contigo al final
В конце концов, я этого не испытаю с тобой
Y estoy, algo enfermo al pensar
И я как-то нездорово себя чувствую, думая,
En tu piel siendo la presa de otro criminal
Что твоя кожа стала добычей другого преступника
que va a doler
Я знаю, что будет больно
Cuando tus ojos me dejen de ver
Когда твои глаза перестанут меня видеть
Como si no precisaras más nada
Как будто тебе больше ничего не нужно
Que una tarde juntos con un café, café, café
Кроме вечера вместе с кофе, кофе, кофе
Y que va a doler
И я знаю, что мне будет больно
Despertar pensando que estás aquí
Просыпаться, думая, что ты здесь
Y cada mañana partir mi sien
И каждое утро разбивать себе голову
Al ver vacía tu taza de café, café, café
Видя пустую чашку кофе, кофе, кофе
(Ca-Ca, ca-café-café)
(Ко-Ко, ко-кофе-кофе)
(Ca-Ca, ca-café-café)
(Ко-Ко, ко-кофе-кофе)
(Ca-Ca, ca-café-café)
(Ко-Ко, ко-кофе-кофе)
(Ca-Ca, ca-café-café)
(Ко-Ко, ко-кофе-кофе)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.