Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cream Caramel - Acústico
Cream Caramel - Akustik
Otro
año
que
se
termina
Wieder
ein
Jahr,
das
zu
Ende
geht
La
ansiedad
que
por
encima
me
camina
Die
Angst,
die
mich
von
oben
herab
bedrängt
No
pude
hacer
todo
lo
que
quería
Ich
konnte
nicht
alles
tun,
was
ich
wollte
Pero
brindo
por
cada
una
de
las
veces
que
te
tuve
encima
Aber
ich
stoße
an
auf
jedes
Mal,
als
ich
dich
auf
mir
hatte
¿Quién
lo
diría?
que
otro
año
pase
y
aquí
seguirías
Wer
hätte
das
gedacht?
Dass
ein
weiteres
Jahr
vergeht
und
du
immer
noch
hier
wärst
En
silencio
dándome
rimas
y
melodías
In
Stille
gibst
du
mir
Reime
und
Melodien
Volviendo
humo
la
tristeza
de
mis
días
Den
Kummer
meiner
Tage
in
Rauch
auflösend
Y
haciendo
a
la
tormenta
el
más
hermoso
de
los
climas
Und
den
Sturm
zum
schönsten
aller
Wetter
machend
Santa,
no
quiero
otra
noche
de
paz
Santa,
ich
will
keine
stille
Nacht
mehr
Quiero
guerra
en
el
sofá
Ich
will
Krieg
auf
dem
Sofa
Mientras
alisamos
las
llantas
Während
wir
die
Reifen
glattfahren
Derrapando
en
esas
curvas
In
diesen
Kurven
driften
Viendo
cómo
se
va
Sehen,
wie
es
vergeht
Ya
no
me
importa
escuchar
la
verdad
Es
ist
mir
egal,
die
Wahrheit
zu
hören
Mientras
sonría
a
mi
la′o
Solange
du
an
meiner
Seite
lächelst
De
regalo
quiero
un
trailer
pa'
cargar
con
todo
este
swag
Als
Geschenk
will
ich
einen
Anhänger,
um
all
diesen
Swag
zu
transportieren
Hay
Cream
caramel
pa′
fumar
Es
gibt
Cream
Caramel
zum
Rauchen
With
my
girl
With
my
girl
My
girl,
my
girl,
my
girl,
my
My
girl,
my
girl,
my
girl,
my
With
my
girl
With
my
girl
Todo
el
año
navidad
Das
ganze
Jahr
Weihnachten
With
my
girl
With
my
girl
No
preciso
un
Play
4 ni
5
Ich
brauche
keine
Play
4 oder
5
'Tamos
tirando
poderes
de
lunes
a
domingo
Wir
entfesseln
Kräfte
von
Montag
bis
Sonntag
Comiendo
Pringles
Essen
Pringles
De
la
cama
al
living,
del
living
al
kinko
Vom
Bett
ins
Wohnzimmer,
vom
Wohnzimmer
zum
Kinko
A
pegar
ese
bajón
y
vuelta
a
Kingston
Diesen
Heißhunger
stillen
und
zurück
nach
Kingston
Baby
you
put
me
on
fire
Baby
you
put
me
on
fire
Cuando
desprendes
tu
ropa
Wenn
du
deine
Kleidung
ablegst
Quedo
corte
obsesiona'o
Bin
ich
total
besessen
Ya
quiero
que
me
muerdas
la
boca
Ich
will
schon,
dass
du
mir
in
den
Mund
beißt
Le
dimos
tanto
en
la
ducha
Wir
haben
es
so
oft
in
der
Dusche
getrieben
Que
luego
hasta
la
vecina
se
prendió
un
pucho
Dass
danach
sogar
die
Nachbarin
sich
eine
Kippe
angesteckt
hat
Santa,
no
quiero
otra
noche
de
pa′
Santa,
ich
will
keine
stille
Nacht
meh'
Quiero
guerra
en
el
sofá
Ich
will
Krieg
auf
dem
Sofa
Mientras
alisamos
las
llantas
Während
wir
die
Reifen
glattfahren
Derrapando
en
esas
curvas
In
diesen
Kurven
driften
Viendo
cómo
se
va
Sehen,
wie
es
vergeht
Ya
no
me
importa
escuchar
la
verdad,
no
Es
ist
mir
egal,
die
Wahrheit
zu
hören,
nein
Mientras
sonría
a
mi
lado
Solange
du
an
meiner
Seite
lächelst
De
regalo
quiero
un
trailer
pa′
cargar
con
todo
este
swag
Als
Geschenk
will
ich
einen
Anhänger,
um
all
diesen
Swag
zu
transportieren
Hay
Cream
caramel
pa'
fumar
Es
gibt
Cream
Caramel
zum
Rauchen
With
my
girl
With
my
girl
My
girl,
my
girl,
my
girl,
ma
My
girl,
my
girl,
my
girl,
ma
With
my
girl
With
my
girl
Todo
el
año
navidad
Das
ganze
Jahr
Weihnachten
With
my
girl
With
my
girl
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier Cardellino
Album
TIRAMISÙ
date de sortie
04-03-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.