Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Luz - Acústico
Ein Licht - Akustik
Antes
de
sacarme
la
sal
Bevor
ich
das
Salz
von
mir
wasche
Voy
a
entender
bien
el
mar
Werde
ich
das
Meer
gut
verstehen
No
soy
todo
lo
que
está
bien
Ich
bin
nicht
alles,
was
gut
ist
Pe'
sé
bien
lo
que
hice
mal
Aber
ich
weiß
gut,
was
ich
falsch
gemacht
habe
Lo
que
digan
por
ahí
Was
sie
da
draußen
sagen
No
lo
puedo
controlar
Kann
ich
nicht
kontrollieren
Sigo
en
la
mía
poco
tiempo
pero
mucho
pa'
dar
Ich
bleibe
bei
meinem,
wenig
Zeit,
aber
viel
zu
geben
En
el
suelo
hay
una
cruz
Auf
dem
Boden
ist
ein
Kreuz
Y
hay
quienes
rezan
para
verme
colga'o
Und
es
gibt
jene,
die
beten,
um
mich
gehängt
zu
sehen
En
sus
ojos
una
luz
In
ihren
Augen
ein
Licht
Que
me
sigue
enseñando
a
amar
Das
mich
weiterhin
lehrt
zu
lieben
No
hagamos
trampa
que
esto
no
es
un
juego
Lass
uns
nicht
schummeln,
das
ist
kein
Spiel
Dejemos
el
ego
Lassen
wir
das
Ego
Y
hablemos
de
alma
a
alma
a
ver
si
así
nos
entendemos
Und
lass
uns
von
Seele
zu
Seele
sprechen,
um
zu
sehen,
ob
wir
uns
so
verstehen
Si
hice
todo
tan
mal
pues
que
me
prendan
fuego
Wenn
ich
alles
so
falsch
gemacht
habe,
dann
sollen
sie
mich
anzünden
Tengo
mil
cicatrices
pero
sé
hasta
dónde
llego
Ich
habe
tausend
Narben,
aber
ich
weiß,
wie
weit
ich
komme
Con
el
pecho
a
las
balas
Mit
der
Brust
den
Kugeln
entgegen
No
busco
guerra
pero
si
te
hace
bien
dispara
Ich
suche
keinen
Krieg,
aber
wenn
es
dir
guttut,
schieß
Las
malas
llegan
pa'
quien
levanta
la
vara
Das
Schlechte
kommt
zu
dem,
der
die
Messlatte
hochlegt
Cual
Lucho
Suárez
esquivando
patadas
Wie
Lucho
Suárez,
der
Tritten
ausweicht
Entrando
al
área
con
la
remera
embarrada
Den
Strafraum
betretend
mit
dem
schlammigen
Trikot
Y
sé
bien
que
pude
cagarla
Und
ich
weiß
gut,
dass
ich
es
verkacken
konnte
Lindo
haber
nacido
sabiendo
Schön,
wissend
geboren
worden
zu
sein
Como
lidiar
con
demonios
Wie
man
mit
Dämonen
umgeht
Sin
joder
a
nadie
en
el
medio
Ohne
jemanden
mittendrin
zu
belästigen
Y
sé
que
hay
errores
que
se
pagan
con
sueños
Und
ich
weiß,
dass
es
Fehler
gibt,
die
mit
Träumen
bezahlt
werden
Y
dolores
que
nunca
merecimos
Und
Schmerzen,
die
wir
nie
verdient
haben
Antes
de
sacarme
la
sal
Bevor
ich
das
Salz
von
mir
wasche
Voy
a
entender
bien
el
mar
Werde
ich
das
Meer
gut
verstehen
No
soy
todo
lo
que
está
bien
Ich
bin
nicht
alles,
was
gut
ist
Pe'
sé
bien
lo
que
hice
mal
Aber
ich
weiß
gut,
was
ich
falsch
gemacht
habe
Lo
que
digan
por
ahí
Was
sie
da
draußen
sagen
No
lo
puedo
controlar
Kann
ich
nicht
kontrollieren
Sigo
en
la
mía
poco
tiempo
pero
mucho
pa'
dar
Ich
bleibe
bei
meinem,
wenig
Zeit,
aber
viel
zu
geben
En
el
suelo
hay
una
cruz
Auf
dem
Boden
ist
ein
Kreuz
Y
hay
quienes
rezan
para
verme
colga'o
Und
es
gibt
jene,
die
beten,
um
mich
gehängt
zu
sehen
En
sus
ojos
una
luz
In
ihren
Augen
ein
Licht
Que
me
sigue
enseñando
a
amar
Das
mich
weiterhin
lehrt
zu
lieben
Maybe,
I'm
a
liar
Maybe,
I'm
a
liar
Quizás
lo
merezco
Vielleicht
verdiene
ich
es
Ya
no
sé
si
bailo
o
si
estoy
cayendo
Ich
weiß
nicht
mehr,
ob
ich
tanze
oder
ob
ich
falle
Aunque
hoy
el
mundo
pueda
estar
ardiendo
Auch
wenn
die
Welt
heute
brennen
mag
En
silencio
me
abraza
una
luz
In
der
Stille
umarmt
mich
ein
Licht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier Cardellino
Album
TIRAMISÙ
date de sortie
04-03-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.