Paroles et traduction CARDELLINO - Una Luz - Acústico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Luz - Acústico
Una Luz - Acoustic
Antes
de
sacarme
la
sal
Before
taking
the
salt
out
of
me
Voy
a
entender
bien
el
mar
I
will
understand
the
sea
well
No
soy
todo
lo
que
está
bien
I'm
not
everything
that
is
right
Pe'
sé
bien
lo
que
hice
mal
But
I
know
well
what
I
did
wrong
Lo
que
digan
por
ahí
Whatever
they
say
out
there
No
lo
puedo
controlar
I
can't
control
it
Sigo
en
la
mía
poco
tiempo
pero
mucho
pa'
dar
I
continue
on
my
own
for
a
short
time,
but
much
to
give
En
el
suelo
hay
una
cruz
On
the
ground
is
a
cross
Y
hay
quienes
rezan
para
verme
colga'o
And
there
are
those
who
pray
to
see
me
hanged
En
sus
ojos
una
luz
In
their
eyes
a
light
Que
me
sigue
enseñando
a
amar
That
keeps
teaching
me
to
love
No
hagamos
trampa
que
esto
no
es
un
juego
Let's
not
cheat,
this
is
not
a
game
Dejemos
el
ego
Let's
leave
the
ego
aside
Y
hablemos
de
alma
a
alma
a
ver
si
así
nos
entendemos
And
let's
just
talk
soul
to
soul,
to
see
if
that
way
we
understand
each
other
Si
hice
todo
tan
mal
pues
que
me
prendan
fuego
If
I
did
everything
so
badly,
may
they
burn
me
Tengo
mil
cicatrices
pero
sé
hasta
dónde
llego
I
have
a
thousand
scars,
but
I
know
how
far
I
can
go
Con
el
pecho
a
las
balas
With
my
chest
facing
the
bullets
No
busco
guerra
pero
si
te
hace
bien
dispara
I'm
not
looking
for
a
fight,
but
if
it
does
you
good,
shoot
Las
malas
llegan
pa'
quien
levanta
la
vara
The
bad
things
come
to
those
who
raise
the
bar
Cual
Lucho
Suárez
esquivando
patadas
Like
Lucho
Suarez
dodging
kicks
Entrando
al
área
con
la
remera
embarrada
Entering
the
area
with
the
muddy
jersey
Y
sé
bien
que
pude
cagarla
And
I
know
well
that
I
could
screw
it
up
Lindo
haber
nacido
sabiendo
How
nice
to
have
been
born
knowing
Como
lidiar
con
demonios
How
to
deal
with
demons
Sin
joder
a
nadie
en
el
medio
Without
screwing
anyone
over
Y
sé
que
hay
errores
que
se
pagan
con
sueños
And
I
know
that
there
are
mistakes
that
are
paid
for
with
dreams
Y
dolores
que
nunca
merecimos
And
pains
that
we
never
deserved
Antes
de
sacarme
la
sal
Before
taking
the
salt
out
of
me
Voy
a
entender
bien
el
mar
I
will
understand
the
sea
well
No
soy
todo
lo
que
está
bien
I'm
not
everything
that
is
right
Pe'
sé
bien
lo
que
hice
mal
But
I
know
well
what
I
did
wrong
Lo
que
digan
por
ahí
Whatever
they
say
out
there
No
lo
puedo
controlar
I
can't
control
it
Sigo
en
la
mía
poco
tiempo
pero
mucho
pa'
dar
I
remain
on
my
own,
for
a
short
time,
but
have
much
to
give
En
el
suelo
hay
una
cruz
On
the
ground
there
is
a
cross
Y
hay
quienes
rezan
para
verme
colga'o
And
there
are
those
who
pray
to
see
me
hanged
En
sus
ojos
una
luz
In
their
eyes
a
light
Que
me
sigue
enseñando
a
amar
That
continues
teaching
me
to
love
Maybe,
I'm
a
liar
Maybe,
I'm
a
liar
Quizás
lo
merezco
Perhaps
I
deserve
it
Ya
no
sé
si
bailo
o
si
estoy
cayendo
I
no
longer
know
if
I'm
dancing
or
falling
Aunque
hoy
el
mundo
pueda
estar
ardiendo
Although
the
world
may
be
burning
today
En
silencio
me
abraza
una
luz
A
light
embraces
me
in
silence
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier Cardellino
Album
TIRAMISÙ
date de sortie
04-03-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.