Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
♥No
terminó,
el
ya
no
verte
no
fué
excusa
pa
olvidarte
♥Es
war
nicht
vorbei,
dich
nicht
mehr
zu
sehen
war
keine
Ausrede,
dich
zu
vergessen
No
conseguí
hacerte
a
un
lado
y
te
clavaste
mas
en
mi
alma
Ich
schaffte
es
nicht,
dich
beiseite
zu
schieben,
und
du
bohrtest
dich
tiefer
in
meine
Seele
No
terminó,
aunque
intenté
dejarte
atrás
en
mil
botellas
Es
war
nicht
vorbei,
obwohl
ich
versuchte,
dich
in
tausend
Flaschen
zurückzulassen
Me
fué
peor,
te
fui
queriendo
mas
aunque
estuvieran
ellas.
Es
wurde
schlimmer
für
mich,
ich
liebte
dich
immer
mehr,
obwohl
sie
da
waren.
♥A
tu
Salud
♥Auf
dein
Wohl
Voy
a
brindar
todos
los
días
de
mi
vida
Werde
ich
jeden
Tag
meines
Lebens
anstoßen
Y
si
en
el
cielo
hay
botellas
de
tequila
Und
wenn
es
im
Himmel
Flaschen
Tequila
gibt
Ahi
también
voy
a
brindar
por
nuestro
amor
Auch
dort
werde
ich
auf
unsere
Liebe
anstoßen
♥A
tu
Salud
♥Auf
dein
Wohl
Voy
a
gastarme
todo
el
tiempo
que
me
queda
Werde
ich
all
die
Zeit
verbringen,
die
mir
bleibt
Borracho
intento
deshacerme
de
esta
pena
Betrunken
versuche
ich,
diesen
Kummer
loszuwerden
Porque
se
bien
que
bueno
y
sano
no
podré...
Denn
ich
weiß
genau,
dass
ich
es
gut
und
gesund
nicht
schaffen
werde...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oswaldo Villarreal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.